Ржавый меч царя Гороха | страница 9
— Шмулинсон гроб привёз! Кра-си-ы-вый!
— Ить вот еврей, а за-ради похорон родной милиции расстарался и скидку сделал, — вытирая сентиментальную слезу, улыбнулась бабка. — Ну давай тащи, поглядим хоть, чего он там нахудожничал…
— Эй, а ничего, что я вообще-то ещё живой?!! — Да тю на вас, Никита Иванович! Нешто за ради таких мелочей нам работу Шмулинсонову оплаченную взад возвращать прикажете? А ну как он во второй раз не так расстарается да и, поди, денег заломит? Под гарантию, чё вы и впрямь без обману дуба дал и…
— Бабуль, — взглядом попросил я.
Яга мигом отвесила Митяю воспитательный подзатыльник и елейно обернулась ко мне:
— Дак мы его в горницу пущать и не станем. Тока гроб занесём. Ты уж не прогневайся, а?..
В этот момент кто-то деликатнейше поскрёбся в дверь и прокашлялся. Если, конечно, вы можете представить грассирующий кашель с местечковым акцентом…
— Шмулинсон?! — в ужасе переглянулись мы. Яга сориентировалась быстрее всех, одним махом выдрала из-под меня мятую простыню да меня же той простынёй и накрыла. С головы до пят, как положено. Подскочивший Митька сорвал со стены тяжеленную икону и бухнул её мне на грудь, так что я чуть не застонал от боли, а сам встал в стороночке с самым скорбным выражением лица. Моя домохозяйка ещё раз поправила простыню, чтоб я не подсматривал, и смиренно, опустив очи долу, отворила дверь.
— Заходите, Абрам Моисеевич…
— Таки здравствуйте всем, ой вей, какое горе, такой молодой, мог бы жить и жить, все его любили, но что делать, он там, а мы тут, ай-ай-ай, я плакал, моя жена плакала, даже дети, ви их знаете, такие шалопаи, шоб они жили сто лет, и те плакали! — на одной ноте зачастил наш популярный гробовщик-ростовщик-осведомитель, осторожно шагнув в комнату.
— Гроб-то доставил? — печальным голосом, но деловым тоном уточнила Баба-яга.
— Оно уже в сенях! Серый бархат, обивка с люрексом, ни одного гвоздика не торчит, ароматизация лавандой и шалфеем — ваши стрельцы таки умиляются до слёз и хотят себе такой же! Я честно сказал Фоме Еремееву, шо за оптовый заказ на всю стрелецкую сотню может быть хорошая скидка, но он меня не услышал. У него тоже горе, смерть любимого начальника, я всё понимаю, но гешефт есть гешефт. Таки, может, вы ему повторите вслух на предмет скидки? Мы могли бы с вами иметь с того неплохой процент…
— Митенька, — едва вклинилась бедная бабка, — отдай ты болтуну энтому иудейскому его сребреники и проводи до ворот, а то у меня уже уши закладывает…