Литературная Газета, 6451 (№ 08/2014) | страница 25
22 сентября 1943 г. вместе с небольшой группой разведчиков в первой лодке форсировал Днепр, за что командованием фронта представлялся к званию Героя Советского Союза. Однако это представление затерялось где-то в инстанциях.
В горящем Берлине Борзунов получил поздравительную телеграмму о награждении орденом Красного Знамени. Всего же у него шесть орденов и свыше 20 медалей.
Выступая перед военными журналистами Москвы 9 мая 1964 г., начальник Генштаба маршал С. Бирюзов сказал: «Недавно мне попала в руки книжка полковника Борзунова, в которой очень правдиво, честно рассказывается о солдатском мужестве и о мужестве журналиста. А почему? Да потому, что сам Семён Михайлович с начала и до конца войны был на фронте, удостоен многих правительственных наград...»
После войны С. Борзунов издал более 20 документально-художественных книг, посвящённых в основном героике Великой Отечественной. Наиболее известны «Берег левый, берег правый», «Ради нескольких строчек», «На линии огня», «С пером и автоматом», «Подвиг, отлитый в строки», «Знамя над городом», «Всегда в боях», «Всего одна жизнь», «В огне облака», «У родного порога», «Романтика героизма» и др. Новый роман посвящён маршалу Коневу. Семён Михайлович - лауреат литературных премий имени Д. Фурманова, А. Фадеева, К. Симонова, В. Пикуля и премии Министерства обороны СССР, заслуженный работник культуры РСФСР.
95 лет – дата фантастическая. Но поколение, к которому принадлежит С. Борзунов, жило и выжило за гранью фантастики. Здоровья Вам, Семён Михайлович, бодрости и радости!
«ЛГ»
Теги: Семён Борзунов
Как это по-русски?
В прошлом номере "ЛГ" мы предложили читателям заняться обратным переводом - поискать русские аналоги иностранным словам, в основном американизмам, в изобилии внедряющимся в наш язык. Публикуем первые результаты коллективной переводческой работы.
Бренд – торговая марка; ребрендинг – переименование
Бойфренд – сожитель
Бэкграунд – фон
Даунтаун – центр города
Девелопер – застройщик
Джус – сок
Драйв – кураж, напор, запал
Интерактив – взаимодействие
Интерфейс – облик
Кондоминиум – совместное владение
Кофе-брейк – короткий перерыв
Массмедиа – СМИ
Паркинг – стоянка
Паста – макароны
Ресепшн – приёмная
Слоган – девиз
Спам – рассылка
Уик-энд – выходные
Хедлайн – заголовок
Шоп – магазин
Юзер – пользователь
3D – трёхмерный
VIP – привилегированное лицо
Теги: русский язык , заимствования
Пушкина никто не спрашивает
Фото: Андрей РЫЖОВ