Грезы наяву | страница 21



На мгновение Мелита поджала губы. Но она понимала, что было бы ошибкой оправдывать случившееся много лет назад или пуститься в объяснения, что ее мать никогда не раскаивалась в своем поступке.

— Я надеюсь, — продолжала маркиза, — что вы, во всяком случае, сумеете убедить Беттину, насколько важно для юной леди, в особенности для нее, вести себя подобающим образом.

Зная, какого от нее ожидают ответа, Мелита проговорила:

— Я постараюсь.

— Ваша тетушка, несомненно, уведомила вас, что моя внучка очень богата, а это значит, что всякого рода авантюристы и мошенники будут постоянно крутиться вокруг нее в надежде заполучить деньги. — Маркиза кинула на Мелиту проницательный взгляд. — Я надеялась, что компаньонка сумеет предостеречь ее от подобных людей, но я полагаю, вам не случалось оказываться в такой ситуации, когда вы жили с родителями.

— Нет… мы жили очень скромно, — призналась Мелита.

— Не стану скрывать, что я весьма разочарована, — сказала маркиза. — Боюсь, что вы не совсем годитесь в компаньонки моей внучке. Однако, раз вы уже здесь, остается только надеяться, что мы выйдем из положения, не совершив еще большей ошибки.

— В таком случае, — сказала Мелита, — я, конечно… тут же уеду.

— Разумеется, — согласилась маркиза. — Но я не желала бы обидеть вашу тетушку, и поэтому я надеюсь, что вы приложите все усилия, чтобы не разочаровать нас. Это все, что я хотела сказать! Кто-нибудь проводит вас в классную, где вы познакомитесь с Беттиной.

Догадываясь, что аудиенция окончена, Мелита встала.

— Я понимаю, что принята на испытательный срок, — сказала она с достоинством. — Я надеюсь, что не подведу вас и… тетю Кэтрин.

Она сделала маркизе реверанс и, горделиво вскинув голову, удалилась. Только закрывая за собой дверь, Мелита почувствовала, что вся дрожит.

В небольшой приемной миссис Флауэр и горничная о чем-то перешептывались. Мелита поняла, что они говорили о ней, скорее всего разделяя мнение своей госпожи о ее непригодности на роль компаньонки.

Довольная тем, что ее не заставили дольше ждать, миссис Флауэр сказала:

— Если вам угодно последовать за мной, мисс, я провожу вас в классную комнату.

Она быстро пошла впереди, и Мелита была довольна, что в этой спешке им было не до разговоров.

Захватив ее накидку и шляпу, они пошли дальше, пока наконец не остановились у еще одной лестницы, ведшей на верхний этаж.

Лестница была широкой и величественной, как и все во дворце, но в этот момент Мелита была настолько подавлена всем происшедшим, что не замечала ничего вокруг.