Калевала | страница 83
Передним веслом гребет Илмаринен, задним веслом гребет Лемминкайнен, а на корме сидит старый, мудрый Вяйнемейнен.
Правит он сосновым рулем, подгоняет лодку вещим словом:
Послушался челнок старого, мудрого Вяйнемейнена. Быстро плывет он по синему простору вод, по чистым волнам моря. Все дальше и дальше уходит от берегов сумрачной Похьелы. Все ближе подходит он к родной земле Калевалы.
Немного времени прошло, и говорит веселый Лемминкайнен:
— Сколько ни плавал я по морям, всегда находился в лодке певец. А сегодня молчит наша лодка, не разносится по волнам веселая песня.
Отвечает ему старый, мудрый Вяйнемейнен:
— Не время сейчас петь. Заслушаешься ты песен и забудешь о веслах. Тогда собьется наш челн с дороги и тьма застигнет нас среди равнины моря.
— Все равно уходит светлый день, — говорит веселый Лемминкайнен, — все равно догонит нас в море ночная тьма, хоть будешь ты петь, хоть не будешь.
Ничего не ответил ему Вяйнемейнен. Зорко смотрит он вдаль, крепко держит руль.
Плывут они по равнинам вод один день и другой. А на третий день опять говорит веселый Лемминкайнен:
— Отчего, старый, мудрый Вяйнемейнен, не хочешь ты петь? Чего ждешь ты? Ведь лежит Сампо на дне нашей лодки, и берег родной земли уже близок.
Снова отвечает ему Вяйнемейнен:
— Еще рано петь нам песни. Ты тогда радуйся удаче, когда увидишь дверь своего дома, когда услышишь скрип своей калитки.
— Ну, если ты не хочешь петь, — говорит веселый Лемминкайнен, — я сам запою.
Открыл он рот пошире и запел во все горло. От его пения такой шум поднялся, будто скалы обвалились в море.
Далеко по волнам разнеслась его песня. Пролетела она через семь морей и опустилась за вершинами семи гор.
Услышал эту песню журавль.
Стоял он на пеньке и рассматривал свои ноги — то одну поднимет, то другую. И вдруг донесся до него грубый голос Лемминкайнена.
Испугался журавль. Замахал крыльями, затрубил со страху и полетел на север.
От журавлиного крика проснулся весь народ Похьелы.
Очнулась от долгого сна и злая старуха Лоухи.
Кинулась она к медной скале. Видит — замки поломаны, засовы разбиты, двери открыты, а Сампо словно и не бывало.
От злости затряслась старая Лоухи.
Стала она звать к себе на помощь туманы: