Спасение | страница 41




Митч Джонсон ждал у ворот кладбища, возле машины Тейлора. В руках он держал две банки пива, и одну бросил другу, когда тот приблизился. Тейлор поймал банку на лету, по-прежнему погруженный в мысли о прошлом. Он удивился, увидев Митча.

— А я думал, что ты уехал, — сказал он.

— Я вернулся вчера вечером.

— Что ты тут делаешь?

— Как видишь, предлагаю тебе пивка, — запросто ответил Митч.

Он был выше и тоньше Тейлора — рост шесть футов два дюйма, вес около ста шестидесяти фунтов. Митч почти полностью облысел, не достигнув и тридцати лет; он носил очки в тонкой оправе, отчего смахивал на бухгалтера или инженера. Он работал в магазине бытовой техники и пользовался в городе славой технического гения, поскольку мог починить что угодно, от газонокосилки до бульдозера. Пальцы у него всегда были выпачканы смазкой. В отличие от Тейлора Митч учился в Университете Восточной Каролины — там он познакомился с выпускницей психологического факультета из Роки-Маунта по имени Мелисса Кайндл. Они поженились двенадцать лет назад, и у них было четверо детей — все мальчики. Тейлор был шафером на свадьбе Митча и крестным у его старшего сына. Он подозревал, что сейчас Митч влюблен в Мелиссу сильнее, чем в тот день, когда вел ее к алтарю.

Митч, как и Тейлор, был волонтером в пожарном департаменте Идентона. По настоянию Тейлора они вместе прошли необходимый курс обучения и одновременно сделались пожарными. Хотя Митч считал это скорее обязанностью, чем призванием, Тейлор мечтал видеть рядом с собой именно его, когда поступал новый вызов. Если Тейлор любил рисковать, то Митч был воплощением предусмотрительности, и в трудных ситуациях друзья уравновешивали друг друга.

— Я настолько предсказуем?

— Черт возьми, да я знаю тебя лучше, чем собственную жену.

Тейлор улыбнулся.

— Кстати, как там Мелисса?

— Прекрасно. Сестра ее чуть с ума не свела, но сейчас она уже пришла в норму. Теперь с ума ее сводим только мы с детьми. — Митч слегка смягчился. — Ну а как ты поживаешь?

Тейлор пожал плечами, избегая взгляда Митча.

— Нормально.

Митч не настаивал, зная, что друг больше ничего не скажет. Они никогда не говорили о Мэйсоне Томасе. Митч открыл пиво, Тейлор последовал его примеру, прислонившись рядом с ним к кузову машины. Митч вытащил из кармана платок и вытер пот со лба.

— Говорят, вам нелегко пришлось в грозу.

— О да.

— Жаль, что меня не было.

— Ты бы нам пригодился, это точно. Буря была страшная.

— Да, но тогда ничего интересного бы не случилось. Я бы сразу пошел к охотничьему укрытию. Поверить не могу, что вы не догадались.