Винодел | страница 54




Макс заперся в своей комнате, расставил бутылки и начал их изучать. Этикетка чилийского каберне, была девственно белой. Никаких намеков на подвалы дьявола. Правда, на оборотной стороне бутылки Макс все-таки нашел краткое и весьма странное объяснение названия вина. Оказывается, фирма, производящая это вино — «Конча и Торо» — еще в девятнадцатом веке распространила слух, что в их подвалах обитает дьявол. Делалось это для того, чтобы отпугнуть воров, промышлявших в винных подвалах грабежом. Так, с подвалами дьявола стало что-то понятно. Но эти подвалы в Чили, а «Слезы Христа» делают в Италии. Какая тут может быть связь?

Потом Макс открыл бутылку красного «Лакрима Кристи». Вино оказалось очень терпким и кислотным, но с мощной структурой и почти чернильного цвета. Сопоставляя вкусы этих двух вин, Макс не нашел ничего, что бы их объединяло или связывало. Никаких ассоциаций.

— Так, на сегодня хватит, — сказал он сам себе, — продолжим завтра, — и тут же провалился в продолжительный безмятежный сон.

Проснулся Макс в половине первого. Он уже давно так хорошо не высыпался. Настроение было превосходным, весь мир казался родным и близким. Макс дождался обеда, чтобы продолжить дегустировать вина. Австрийский «Дьявол», как и предполагал Макс, оказался маркетинговой пустышкой. Завершало дегустацию бургундское «Иисус младенец». Макс ждал от этого вина откровения. Но оно оказалось более чем сдержанным, и тайны в нем никакой не обнаружилось. Макс понял, что свойства этих вин не несут в себе никакой разгадки. Весь смысл в игре слов. Начало и конец ребуса лишь в названиях вин. Макс выстроил бутылки в ряд.

Итак:

ЧИЛИ

ИТАЛИЯ

АВСТРИЯ

ФРАНЦИЯ

Из неевропейцев оказалась только Чили, но это естественно, отец ведь уехал туда. Странно было бы, если бы в загадке не было Чили. Вот что делать с Францией и Италией? С одной стороны, вроде бы никаких сомнений, речь в записке идет об итальянском вине «Лакрима Кристи», с другой стороны, при чем здесь Помероль, ведь это часть Бордо?

«Разгадку найдешь в Помероле», — еще раз перечитал записку Макс. Помероль — это Бордо, правый берег, а «Иисус младенец», — это вино из Бургундии. Это вообще другой конец Франции. Хотя название бургундского вроде бы указывало на слезы, младенцы ведь плачут — вот тебе и «Слезы Христа». Хотя с другой стороны, итальянское вино было дословным — «Слезы Христа». Но ведь на то они и загадки, чтобы не сразу разгадывались. Возможное итальянское «Лакрима Кристи» — это слишком просто…