Янтарное ожерелье | страница 6



Рогов внимательно оглядел ожерелье.

Действительно, она была хороша, эта штука. Без сомнения, Анечка останется довольна подарком.

Василий представил себе: как эффектно будет выглядеть ожерелье на полной шее жены, и улыбнулся.

Затем откашлялся и вопросительно взглянул на продавца:

— Хау мач?

— Двадцать долларов, господин...

Рогов вздохнул, но торговаться не стал. Достоинство советского моряка он соблюдал при всех обстоятельствах.

Не желая расставаться с редкостной безделушкой, Василий отсчитал деньги и вручил их продавцу.

Сердце Ли Чана радостно забилось: его предположения оправдались. На ожерелье, приобретенном у одноглазого, он заработал десять долларов.

По внешнему виду покупателя антиквар понял, что перед ним иностранец. И, чтобы убедиться в этом, спросил:

— Господин — американец?

— Русский. Совиет. — с гордостью произнес Рогов, выходя на улицу.

Ли Чан проводил его. Потом он долго стоял у входа, глядя вслед щедрому покупателю...

4

Полковник Джемс Кампебл метался по кабинету. Шеф морской разведки сегодня был не в духе. Больше того: по уверению его адъютанта, лейтенанта Лонгвуда, разъярен.

Вероятно, стряслось нечто необычное. Ибо легче было вывести из равновесия нильского крокодила, чем полковника Кампебла.

Поэтому с утра никто из начальников отделов не рисковал явиться к нему.

Предупрежденные Лонгвудом офицеры терпеливо ждали вызова в приемной.

Ровно в десять раздался звонок. Лонгвуд, подтянутый и нагловатый, вскочил, одернул френч и скрылся за тяжелой дверью кабинета.

Спустя несколько минут он снова появился в приемной.

— Капитан Фостер — к шефу! — отчеканил он.

Высокий, худощавый капитан, прижимая локтем черный портфель, направился в кабинет.

Полковник встретил его пристальным взглядом. Внешне Кампебл казался спокойным. Только легкое подергивание правой щеки выдавало его.

Капитан Фостер остановился в трех шагах от массивного стола и приложил руку к козырьку фуражки:

— Явился по вашему приказанию, сэр!

Кампебл смерил его взглядом. Затем оперся руками о спинку тяжелого кресла:

— Доложите, в каком состоянии операция «Медведь»?

Фостер с облегчением вздохнул. Он подошел к столу, положил папку и раскрыл ее:

— С вашего разрешения, сэр, ожерелье отправлено специальным агентом.

— Специальным? — перебил Кампебл.

— Да, сэр. Наш лучший агент...

Полковник порывистым движением выхватил из кипы бумаг газету и швырнул ее Фостеру:

— Это он?

Капитан взглянул на газету. Это была Сингапурская Ньюс.

Через всю первую полосу ее протянулся заголовок: