Домашняя работа | страница 32



И Лиля сделала подлость. Наверное, мужчины ее бы не одобрили.

Она же с места не двигалась. Так что подсвечник никуда не откатился. Женщина схватила его — и что есть сил шарахнула убийцу по яй… простите, половым органам.

Со всей дури.

И попала, конечно.

По комнате понесся жалобный вой.

Лиля уже беспрепятственно преодолела последние метры до двери — и рванула засов.

В комнату влетели Ивар и Гэл. И навалились на киллера.

— Не убивать!!! — едва успела Лиля.

Вовремя. Вирмане послушались. Скрутили героя и представили пред светлы очи.

Лиля подошла к столу, взяла с него еще один подсвечник — на шесть свечей — и зажгла. Кремень и огниво она уже научилась использовать. При свете шести свечек она увидела одного из военных с расквашенной мордой.

— Так — так — так… и что это у нас здесь за явление? Как зовут?

Убийца сплюнул на пол, отказываясь отвечать.

Лиля зашипела. Ну все, гад! Ты нарвался….

— что случилось?!

В дверь заглядывала Кальма.

— госпожа графиня, вы ранены?!

Олаф коснулся ее плеча.

И только тогда Лиля пришла в себя.

Огляделась.

Убийцу скрутили в бараний рог. Кажется, это один из солдат. Лиля их не запомнила — все на одно лицо.

Миранда замерла у стенки, белая, как полотно. Лиля отстранила Олафа и шагнула к девочке, не обращая внимания на шум в ушах.

— Малышка, с тобой все в порядке?

Миранда всхлипнула. Бросилась вперед. Крепко прижалась.

— Лиля!!! Лили!!!

Женщина гладила ее по темной головке. На руки взять не могла. Плечо болело все сильнее — и она кивнула Олафу.

— Травника позовите.

И опять все внимание обратила на Мири.

— Ну что ты, малышка, не плачь…

— Я та — ак испугалась…

Лиля тоже испугалась. Но говорить об этом было нельзя.

— Ты же виконтесса Иртон, ты должна быть сильной и храброй. И ничего ведь не случилось…

— а у тебя кровь…

— И что? Мне вовсе даже не больно. Я тебе очень благодарна, малышка.

— З‑за что?

— За твой приход. Если бы не ты — меня бы убили во сне. Ты настоящая героиня.

Мири всхлипнула, сильнее прижавшись к Лиле. Героиней она себя точно не чувствовала.

Вирмане глядели с уважением. На шум сбегался народ — и все замирали в дверях.

Картина маслом по бутерброду.

Толстая женщина в розовом балахоне, изрядно заляпанном кровью, успокаивает маленькую девочку в белой рубашке. Рядом — вирмане с топорами и кинжалами наизготовку. На полу связанный убийца. Из дверей в спальню графа, где и разместили Миранду Кэтрин Иртон, выглядывает перепуганная прислуга.

— ваше сиятельство!!!

В дверь влетел Лейс Антрел. И замер, как вкопанный, глядя на солдата на полу.