Мой брат Наполеон | страница 7



— Я полагаю, Каролина, Мюрат по-настоящему ухаживает за тобой.

— В первую же встречу? — резко возразила я. — Даже у Мюрата не хватит на это смелости.

— У Мюрата хватит смелости на все что угодно, когда он наедине с хорошенькой девушкой.

— Он только попросил меня потанцевать с ним сегодня на балу.

— Мюрат хорош на поле боя, — проговорил Наполеон мрачно, — но он скверный танцор. Я очень редко видел его танцующим.

«Интересно», — подумала я.

— Какое из моих вечерних платьев мне следует надеть сегодня на бал? Мне очень хотелось бы сделать тебе приятное.

— Ночную рубашку, — ответил он, швыряя донесения на стол.

— Но Наполеон!

Он все-таки пробовал шутить.

— С чего ты взяла, что я позволю тебе присутствовать на балу? — заявил Наполеон. — Ты должна пораньше лечь спать, поэтому лучший твой наряд — ночная рубашка, — добавил он, лишая меня последней надежды.

Я попыталась зареветь, но у меня ничего не получилось. Наполеон цинично усмехнулся. Я было сделала еще одну попытку, но вновь неудачно. Поразмыслив, я решила, что не громкими воплями и криками надо добиваться своего, а хитростью.

— Наполеон, разве ты в мои годы никого никогда не любил? — спросила я.

— Ты хочешь сказать, — заметил он, — что полюбила Мюрата с первого взгляда?

— Сперва ответь на мой вопрос, Наполеон, — потребовала я.

В его глазах появилось мечтательное выражение. Я с надеждой ждала.

— Любил, — сказал он тихо. — Но я был тогда старше, чем ты сейчас. После окончания военной школы меня направили в гарнизон города Валанс. Я чувствовал себя одиноким так далеко от родного дома. Меня приютила госпожа Коломбье, которая, казалось, не имела ничего против, когда я большую часть свободного времени проводил в обществе ее юной дочери Каролины.

— Она была хорошенькая, эта другая Каролина?

— Да, хорошенькая, но прежде всего у нее было доброе сердце и мягкий характер.

— Доброе?

— Совсем не то, что ты думаешь, — резко бросил Наполеон.

— Прости, пожалуйста, — с напускным раскаянием вымолвила я.

— То было прекрасное лето, в Валансе, настоящая идиллия. — Его глаза вновь стали мечтательными. — Любовь Каролины укрепила мою уверенность в себе. Тогда я был застенчив и одинок. Моя внешность не отличалась особой привлекательностью. Очень худой, я, вероятно, выглядел вороньим пугалом — длинные волосы и запавшие бледные щеки. И кроме того, я был беден. Мать Каролины ясно дала понять, что желает для своей дочери богатого мужа. Порой мне казалось, госпожа Коломбье, приютив меня, поступила жестоко. А Каролина, спрашивал я себя, что она нашла во мне такого?