Источник миров | страница 6



— В шахте установлена еще одна камера. Может, забрать из нее пленку?

— Пожалуй, это было бы неплохо. Но не опасно ли для вас спускаться на восьмой уровень?

— Я никогда не хожу одна, — заворачиваясь в меховое манто, произнесла девушка. — Мне пора. Хотелось бы взглянуть на…

Дверь задрожала под ударами, и грубый голос проревел:

— Откройте!

Глава 2

Сойер бесшумно подошел к проектору, смотал пленку и спрятал ее в карман.

— Это Альпер! — Клей была очень напугана. — Он не должен меня здесь видеть! Я пропала!

— Спокойно. Я не люблю квартир с одним выходом. — Клифорд достал связку ключей. — Выйдите незаметно и ждите меня на улице. В шахту спустимся вместе. Вы хорошо меня поняли?

— Да-да, — прошептала Клей, опуская капюшон. — Быстрее!

Стук повторился, но на этот раз он был громче и продолжительнее. Стекла задребезжали.

— Сойер! — раздалось за дверью. — Вы дома?!

— Иду, — спокойно ответил Клифорд, закрывая дверь за мисс Форд.

Улыбаясь тому, с какой поспешностью она выскочила из его номера, он подошел к главной двери и отпер засов.

— Входите… — Лицо Сойера было невозмутимым. Незваный гость обвел комнату цепким взглядом. Был он высок, но настолько широк в кости, что казался приземистым. Массивное лицо прорезали глубокие морщины. А огромные кустистые брови и скрытые под ними колючие глазки придавали их владельцу окончательное сходство с троллем.

— Вы помните меня, мистер Сойер? — не дожидаясь ответа, Альпер шагнул в комнату. Двигался он мощно, подобно танку, и казалось, сам воздух раздвигается перед ним. Увидев экран на стене, он бросил мрачный взгляд на Клифорда.

— Подайте мне стул, мистер Сойер. Я старый человек, и мне тяжело стоять. Благодарю. — Он грузно опустился на стул, поставив трость между колен. — Вижу, вы смотрели увлекательный фильм.

Клифорд промолчал.

— Я тоже смотрел, — продолжал Альпер. — Вас это удивляет? Отель строился в те годы, когда уран был в высшей степени секретным материалом. Сэм Форд и я присутствовали, незримо, конечно, на многих тайных собраниях, происходивших в этой комнате. Так что сегодня я стал свидетелем интересной встречи. — Он перевел дух и вперился в Сойера тяжелым взглядом. — Я пришел, чтобы сделать вам предложение, мистер Сойер.

Клифорд лишь холодно улыбнулся.

— Боюсь, вы недооцениваете ситуацию, — вновь заговорил старик. — Я собираюсь предложить вам…

Он говорил больше минуты. Выслушав все, Сойер рассмеялся и отрицательно покачал головой. Альпер тяжело вздохнул.