За все надо платить | страница 40
— Я все понимаю, — заверил ее Лукас и, прихрамывая, вошел следом за нею в кабинет. — Бетси тоже хотела позвонить, пригласить тебя с детьми на обед. Но она… все еще не оправилась от потрясения.
Кили грустно улыбнулась.
— Вряд ли мы составим хорошую компанию за обедом. Что за бумаги вы мне принесли?
— Налоговые документы. За недвижимость теперь официально платишь ты.
Лукас положил перед ней бумаги и показал, где надо подписать. Кили принялась просматривать документы, а Лукас тем временем разглядывал уставленный книжными полками кабинет. Он наклонился, снял с нижней полки том военной истории и начал его перелистывать. Кили подняла голову.
— Знаете, Лукас, я давно хотела вам сказать… Если вы хотите взять на память что-то, принадлежавшее Марку…
Лукас отрицательно покачал головой и поставил книгу обратно на полку.
— В моем возрасте, дорогая, люди перестают коллекционировать вещи. Обладание чем бы то ни было становится… обузой.
— О Лукас, не говорите так! Не такой уж вы старый, — мягко возразила Кили.
— Когда нас с Бетси не станет, никто не будет перебирать все, что у нас накопилось, — вздохнул он с горечью. — Никто не поймет, чем мы дорожили и почему.
Возражать ему было бесполезно. Кили знала, что он вовсе не ищет утешения. Лукас говорил деловито и буднично, а когда она взглянула на него, его глаза были сухими.
— Зато мне есть что вспомнить, — сказал он.
Кили вздохнула.
— Вы правы. Никому из нас на самом деле не стоит захламлять свою жизнь лишними вещами.
Она подписала лежавшие перед ней на столе бумаги, передала их старому адвокату, и он молча спрятал их обратно в узкий кожаный портфель.
— Спасибо вам, Лукас. Это было ужасно мило с вашей стороны — прийти сюда. Но вы не должны так себя затруднять. Я вполне могла бы зайти к вам в контору.
— Я не был уверен, что у тебя хватит на это сил.
Кили кивнула. Вот еще один барьер, который ей предстоит взять, — контора Марка. Там тоже надо навести порядок, забрать то, что теперь принадлежит ей. Он держал у себя на столе их свадебную фотографию и снимок Эбби, на стене висела подаренная ею на Рождество старинная географическая карта в раме. В шкафу хранился запасной зонтик, рубашка, галстук на смену… Вещи Марка еще не стали для нее просто ненужными больше вещами. Они излучали жизнь, как будто были заряжены электричеством, и ей больно было к ним прикасаться.
— Как-нибудь на днях я зайду туда и заберу его вещи, — сказала она.
— Никакой спешки нет. — Лукас наклонился вперед и уцепился своими жилистыми руками за подлокотники кресла, готовясь подняться на ноги. — У тебя и без того забот полно. Контора никуда не уйдет.