Скандальное лето | страница 71
На улаживание всех этих дел ушел целый день, а к вечеру у Мэри началась лихорадка. Впервые мистер Грей встревожился, и это испугало Лизу намного сильнее, чем жар, которым пылало тело миссис Брауард.
Второй и третий дни прошли будто в тумане. Мэри купали в ледяной воде, чтобы сбить жар, поили целебными снадобьями, вдобавок нужно было постоянно следить за ее дыханием. На четвертый день, около полуночи, у Мэри начался бред, пришлось силой удерживать ее в кровати. Вскоре после этого появился мистер Моррис, пожелавший лично осмотреть больную. Он держался холодно, разговаривал, скупо цедя слова: гнев его не утих. Мистер Грей, напротив, вел себя учтиво и, не желая мешать пожилому коллеге, вежливо вышел из комнаты больной. После короткого разговора с Моррисом Лиза отправилась на поиски Грея, чтобы узнать его мнение.
Она нашла его за домом, в маленьком садике, обнесенном каменной стеной. Лиза опустилась рядом с доктором на низкую скамью, достаточно длинную, чтобы вместить еще двоих. Мягкий солнечный свет, приятное тепло, пчелы, перелетающие от цветка к цветку, дарили отдых и покой, краткую передышку после темной спальни Мэри. Кто-то принес мистеру Грею немудреный обед холодную говядину, сыр «Стилтон» и хлеб; должно быть, о нем позаботилась мисс Брауард. Доктор молча протянул Лизе сыр.
Она рассеянно откусила кусочек.
— Вы думаете, лихорадка сегодня пройдет?
— Если повезет. — Нахмурившись, мистер Грей впился зубами в ломоть хлеба.
— Это дурной знак, верно? Что Мэри бредит?
Доктор усмехнулся краешком губ.
— Так сказал вам мистер Моррис?
— Он утверждает, что ей нужно поставить банки.
— Банки не помогут, — спокойно возразил Грей. — Мистер Моррис прозябает в 1830-х годах.
— Но он прав, говоря, что бред — дурной знак?
Доктор вздохнул.
— Хорошим знаком это не назовешь.
— Ладно. — Лиза перевела дыхание. — Я пошлю записку в Хэвилленд-Холл, сообщу, что мне придется заде жаться здесь на ночь.
Грей бросил на нее взгляд, значение которого она не смогла разгадать. Доктор тоже наведывался домой раза два, чтобы немного отдохнуть и взять необходимые медикаменты. Но, судя по глубоким теням вокруг глаз, он не позволял себе долго спать.
— В этом нет надобности. Мне помогут другие.
Как ни странно, но эти слова больно задели Лизу.
— Но Пол сегодня вернется в школу, а мисс Брауар, должна присматривать за малышами и младенцем. Что же; до мистера Брауарда, он вконец измучен, ему невыносимо видеть жену в подобном состоянии. Всем будет лучше, если я останусь. Вы так не думаете?