Боевой вестник | страница 21
Нэйрос усмехнулся и снова понюхал эдельвейс.
— Хорошо ли пахнет, а, возведенный? — громко и злобно спросил Родмар, с особым презрением подчеркнув последнее слово.
— Лучше, чем мыло, — подмигнул ему Нэйрос.
Кулаки в железных перчатках сжались, на лице Хайдамара появилась ярость. Нэйрос оскорбил его и знал это: все знали, что лорд Хайдамар являлся одним из «мыльных рыцарей», опозоренных бесславным походом на восток.
Высокий лорд что-то прорычал и быстро заторопился дальше по ступеням, желая уйти раньше, чем угроза для чести заставит его обнажить меч. Скрещивать клинки с десницей короля — дурная затея. Нэйрос проводил и его взглядом и на сей раз таки подарил миру улыбку. Только совсем не добрую.
И снова сверху донесся звук шагов: спускался сам король, уже без мантии и короны.
— О боги, весь высший свет сегодня решил почтить меня визитом! — недовольно проворчал Нэйрос.
— Не рычи, волк! — усмехнулся король и взял из его рук эдельвейс. Понюхал, поморщился и вернул: — Тысяча чертей, какая вонь! Послушай, Нэй, мне нужно с тобой пошептаться. Зайди ко мне за час до ужина.
— Как скажете, ваше величество. — Вэйлорд слегка поклонился.
— Да перестань ты, ишь, ершистый какой, — снова поморщился король. — Тут нет никого.
— Хорошо, Хлодвиг. Приду.
— Ну, вот то-то же. И подготовь почетный караул для встречи иноземных посланцев. Мне сообщили, что к городским воротам приближаются три скифарийских лорда.
— У них нет лордов, государь. Там они называются князьями.
— Да невелика разница. Одним словом, надо их достойно встретить.
— Так, значит, к городу приближаются три скифарийских князя? — Нэйрос по привычке поднял бровь. — Разумно ли допускать их сюда? Что, если они встретятся с «мыльным» Хайдамаром?
— Война давно закончена. — Король тихо засмеялся.
— Но не для заносчивого и заклейменного позором лорда, которого обменяли на мыло.
— Вот поэтому нужно поскорее отправить к главным воротам двух всадников. Пусть встретят гостей и проследят, чтобы те не столкнулись с Хайдамаром, когда он будет уезжать.
— Сию минуту сделаю, государь, — кивнул старый волк.
— И не забудь, что нам надо пошептаться.
ГЛАВА 3
Ассамблея лордов и человек на стене
Ночь, вторгавшаяся в высокие окна серого замка, нещадно изгонялась из огромного зала светом факелов и лампад. Сам замок был окружен, как и подобает, крепостным рвом, однако на эту ночь ров накрыли большими деревянными щитами. Обилие гостей заставило пойти на такую меру, чтобы кто-нибудь, особенно в подпитии, не упал и не захлебнулся. То же могло случиться и с лошадью.