Гнёзда Химер: Хроники Овётганны | страница 12
— Отлично, — вздохнул я. — Вопрос первый: кто вы такой? Вопрос второй: где я нахожусь? Вопрос третий, самый главный: что вообще, черт побери, происходит?! Рассказывайте!
— У тебя странная манера изъясняться, — осторожно заметил пучеглазый. — Ты говоришь со мной так, словно перед тобой не один собеседник, а по меньшей мере двое.
— Ладно, перехожу на «ты», нет ничего проще! А как насчет моих вопросов? На них существуют хоть какие-то ответы?
— Ответы всегда существуют, — философски заметил он. — Но они не всегда могут понравиться… Я боюсь, что мои ответы могут тебя прогневать.
— Если меня что-то и может прогневать, так это молчание.
Я почувствовал, что этот внушительный дядя относится ко мне с заметным опасением, и на всякий случай скорчил зверскую рожу. Это произвело впечатление: он согнулся в глубоком поклоне и торопливо заговорил.
— Я уже представился тебе вчера, но в тот момент ты не понимал мою речь…
— Да, действительно, я вспомнил!
Глупо получилось: я спрашивал о том, что и так знал. Этого человека звали Конм Таонкрахт, он был Великим Ранданом Альгана и заодно владельцем этого веселенького местечка — замка Альтаон и хрен знает какого количества акров бесплодной земли и непроходимых лесов вокруг.
Со мной творились странные вещи: я откуда-то совершенно точно знал, что земли вокруг замка — именно бесплодные, зато понятия не имел, что означает слово «рандан», хотя смутно подозревал, что мой новый приятель — большой начальник… Создавалось впечатление, что, глядя на пламя в камине, я действительно получил доступ к необъятному источнику полезных знаний, но не искупался в этом источнике, а довольствовался тем, что на мою кожу попало несколько ледяных брызг: некоторые фрагменты нового полотна реальности были для меня совершенно ясны и очевидны, но их было слишком мало, чтобы сложить целостную картину.
— Твое имя Таонкрахт, и я нахожусь в твоем замке, да? — на всякий случай спросил я.
Он кивнул и снова уставился на меня немигающим тяжелым взглядом своих выпученных глаз.
Мне вдруг показалось, что Таонкрахт очень стар, хотя он не был похож на старика: его массивное тело казалось подвижным, а на властном и, откровенно говоря, отталкивающем лице было не так уж много морщин.
— Но я по-прежнему не понимаю, как сюда попал, — завершил я и выжидающе уставился на своего потенциального информатора.
— Я расскажу тебе, — пообещал он и снова надолго умолк. Потом неожиданно спросил: — А ты не страдаешь от голода?