Награда для чемпиона | страница 28
Проехав очаровательную прибрежную деревушку Вильфранш-сюр-Мер, он свернул на Кап-Ферра. Узкие улочки обрамляли раскидистые старые деревья и буйные виноградные лозы. Из-за заборов выглядывали красные крыши домов. Куда ни глянь, отовсюду открывались живописные виды на скалистое побережье и бесконечную лазурную гладь Средиземного моря.
Добравшись до оконечности мыса, Иван свернул на красивую аллею, которая вела к известному на весь мир «Гранд-отель дю Кап-Ферра». Отель представлял собой величественный белый дворец, расположенный в одном из самых живописных мест на юге Франции.
Профессорша была слишком занята изучением великолепного здания перед ними, чтобы сразу заметить небольшую группу репортеров, дежуривших рядом с входом. Когда она напряглась, Иван понял, что она наконец их увидела.
— Что они здесь делают? — спросила она, снимая с головы шарф.
— Я их позвал.
Миранда потрясенно уставилась на него.
— Почему вы это сделали? — В ее голосе слышалось замешательство. Несомненно, скоро за ним последует гнев. — Мы так не договаривались.
Иван положил руку ей на бедро, как если бы она на самом деле была его любовницей. В ответ на этот контакт она напряглась и резко вдохнула.
— Улыбайтесь, — сказал ей Иван, припарковавшись в конце аллеи. — Говорить буду я. Все, что от вас требуется, — это помнить о том, что у нас с вами страстный роман. Что вы так сильно меня хотите, что наплевали на свою дурацкую теорию, которую так рьяно отстаиваете на телеэкране. Что вы не можете жить без моих прикосновений. Они здесь для того, чтобы увидеть именно это.
Он не мог видеть ее глаза за темными стеклами очков, зато заметил очаровательный румянец, проступивший на ее щеках. Она задержала дыхание, ее нога слегка подрагивала под его ладонью.
Иван с удовольствием сказал бы ей, что он думает о ее реакции на его прикосновения и взгляды. Сказал бы, как хорошо им будет вместе в постели. Впрочем, наличие кровати вовсе не обязательно. Стена или пол тоже вполне подошли бы. Даже эта машина, если бы они находились в уединенном месте. Но сейчас, к сожалению, не самое подходящее для этого время. Он должен действовать строго по плану, если хочет, чтобы его месть удалась. Эта женщина должна ответить за все возможности, которые он не смог использовать по ее вине. За все вопросы, которые он задавал самому себе. Поэтому ему следует на время забыть о цели и сконцентрироваться на средствах ее достижения.
Миранда судорожно выдохнула, словно пытаясь успокоиться, затем повернулась к нему лицом и обнажила зубы. Иван был не настолько глуп, чтобы принять это за улыбку.