Специалист | страница 32
Харпер сдержанно улыбнулся, по опыту зная, что это зрелище лишает собеседника способности возражать и замер — из-за дальних полок выглянула здоровенная чешуйчатая башка. Ксор и человек обменялись пристальными взглядами, и зверь бесшумно исчез. Мадам Герда успокаивающе вскинула руки.
— Не обращайте на него внимания! Эльф напуган. Что-то произошло, но я не могу понять — что. Пройдемте внутрь!
Харпер настороженно кивнул и последовал за хозяйкой. Никаких диких зверей, притаившихся громил или разлагающихся трупов в задней части дома не обнаружилось. Женщина привела его в опрятную кухню, усадила за покрытой клетчатой скатертью стол и налила кофе.
Ситуация начала проясняться. Три месяца назад, день в день с отъездом курсанта Рейкера, в магазинчик мадам Герды поступил работать некий Рик Хитман. Документов он не предъявлял, работал усердно, отлично справлялся с животными, не требовал прибавки к зарплате и вообще — был идеальным работником. И вот сегодня днем — исчез.
— Когда я пришла, касса была не заперта. Ничего не пропало, не было сломано, табличка на двери — не перевернута. Эльф вел себя очень тревожно.
— Посмотрите, нет ли здесь вашего Рикки.
Декан выложил на стол любительскую голограмму — прошлогодний снимок группы стажеров-навигаторов. Вторым слева в заднем ряду стоял Джон Рейкер. Мадам Герда осторожно коснулась изображения.
— Он что-то сделал?
— Скорее уж НЕ сделал. Большое спасибо, извините за беспокойство, вы нам очень помогли. Кстати, как вы узнали мой номер?
Мадам Герда сняла с полки коробку хорошо знакомой Харперу формы.
— Эльф достал это из-за кондиционера в торговом зале. Наверное, он видел, как Рикки… Рейкер ее туда клал. Лицо на голограмме то же, но имя другое. Деньги, документы — он ничего не взял. Не закрыл магазин, не оставил записки. Это на него так не похоже! Ваш номер был последним, по которому звонили.
Харпер нахмурился. Исчезновения злосчастного курсанта, похоже, становились традицией.
— Я могу это взять?
— Да, наверное… Я могу чем-то помочь?
— Сейчас — вряд ли. Но я перезвоню вам, если что-то прояснится.
Хозяйка проводила его до дверей.
— Кстати, я заходила к соседке и она сказала, что днем на улице стоял гравиплан. Она не рассмотрела точно — был дождь, да и стоял он не долго. Но для наших мест это очень необычно.
Пару секунд Харпер обдумывал услышанное, потом кивнул.
— Спасибо, я с вами свяжусь.
На улице стемнело, дождь не прекратился. Наступил характерный для этой части Тассета «мокрый месяц». Дождь будет продолжаться день за днем, с разной силой, сырая мгла окутает город, и солнце не появится, пока с континента не подуют сухие летние ветра. Харпер поднял воротник куртки и нырнул под холодную морось.