Специалист | страница 26



Спустившись в кухню, я обнаружил там мадам Герду, жарящую омлет. В кофеварке булькал кофе, на блюде исходил ароматами обжаренный хлеб и красовались тонкие ломтики сыра.

— Присаживайся, Рикки!

Она стряхнула на тарелку подушечку омлета в три пальца толщиной. С беконом.

Я вздохнул. Похоже, мне предстоит объясняться с хозяйкой. Мадам Герда была из тех людей, которые любят все усложнять.

— Мэм, давайте договоримся сразу: это были МОИ деньги. Куда хочу, туда и трачу. О'кей?

Она подвинула ко мне омлет и налила две чашки кофе.

— Это очень большая сумма.

Я не стал спорить.

— Возможно, ты недостаточно хорошо обдумал свой поступок…

— Вполне достаточно, мэм, уверяю вас!

— Несомненно, мы вернем тебе все до цента.

— А я и не сомневаюсь, — мне не понравилось это «мы». Я что, уже не вхожу в стаю? «Памятка молодому офицеру» рекомендовала давать своим поступкам простые объяснения, не важно, насколько они близки к истине. Исключительно ради благополучия коллектива, конечно. Осторожного человека, подобного мадам Герде, могло удержать от расспросов проявление сильных эмоций. Итак…

— Так было ПРАВИЛЬНО! Мне не нужны эти деньги, я все равно не собирался их тратить. — Да, мне нужно больше, минимум в десять раз. Я заслонился от мадам Герды ладонью и принялся колупать вилкою омлет. — Это все, что осталось от родителей. Если бы отец был жив, он бы одобрил…

Мне до смерти не хотелось ничего объяснять. Я остро осознавал, что со стороны мое поведение будет выглядеть… мягко говоря не рационально. Мадам Герда задумчиво помешивала ложечкой свой кофе. Я поднял глаза и подарил ей широкую улыбку.

— Не берите в голову! Это были пенсионные сбережения, а до пенсии мне еще далеко. Надеюсь, я не уволен?

Она усмехнулась.

— Ну что ты, Рикки! Мне не скоро удастся найти такого работника, как ты. Ни о чем не беспокойся, выздоравливай.

— Да я уже здоров, — я осторожно приосанился.

— Нет уж, до пятницы тебе предписано болеть. Пусть страсти поулягутся. А главное… Спасибо, Рикки!

— Всегда — пожалуйста, мэм!


Я с содроганием ожидал, как отреагирует на мой поступок ОБЩЕСТВО — соседи, торговцы, клиенты мадам Герды, ехидные кумушки-домохозяйки. Глупо было ждать от скучающей публики такта и понимания! Однако мадам Герда предвидела все и, как я догадался, тщательно проинструктировала подругу на этот случай. Богатый покровитель семейства остался неизвестным для всех, ну, почти всех. Главному виновнику происшедшего не удалось отделаться так легко — Натан, сын кондитерши, был прислан матерью для помощи в магазине. На его лице смешивались смущение и облегчение, плавно переходящее в ничем не замутненную радость. Он безропотно носил поддоны и ящики куда скажут и сколько скажут, подметал и чистил. Стоило ему только появиться и ксор его тут же обшипел. И вообще, я в первый раз близко общался с человеком, так сильно не похожим на меня.