Пойманный свет | страница 33
Недоверие снова всколыхнулось, и Чанс тяжело вздохнул. Нельзя идти по жизни, подозревая всех и каждого.
С этими мыслями он направился в особняк. Войдя в боковую дверь и преодолев три холла и коридор, Чанс попал в величественный вестибюль. Украшенный огромной люстрой, с мраморными полами и картинами стоимостью в несколько миллионов, вестибюль сразу демонстрировал, что денег у его владелицы больше, чем у страны третьего мира.
Гвен немедленно заметила Чанса и поплыла навстречу; на ней было элегантное серое платье с блестящим жакетом, мерцавшим на свету.
— Милый, ты прекрасно выглядишь.
Чанс поправил воротник смокинга:
— В этом старье?
Гвен рассмеялась и развернула его к дверям гостиной:
— Почти все уже здесь. Эта вечеринка — для того, чтобы ты заново познакомился с Пайн-Уорд. Иди общайся.
Чанс вошел в большой зал. Пространство, обставленное современной черно-белой мебелью, с белыми коврами на полу черного дерева и черными стенами, так сильно отличалось от старомодного вестибюля, что гости в изумлении застывали на пороге.
Чанс не остановился, а нырнул в толпу. Если уж возвращаться в мир людей, то с размахом. Он поболтал с братом и золовкой, поприветствовал нескольких старых друзей, которых не видел со времени своего побега, познакомился с двумя очень интересными женщинами. Одну звали Тина, она была хорошенькой брюнеткой с большими синими глазами. Другая, Марси, — белокурая красотка, агент по недвижимости, которая была так увлечена продвижением своего бизнеса, что Чанс был уверен: ради этого она пойдет на все.
Но Чанс постоянно бросал встревоженный взгляд на двери, ожидая появления Тори.
— Они с мамой сегодня ходили по магазинам и, наверное, задержались. Она придет, — произнесла Кейт.
Чанс обернулся к своей золовке:
— Я не Тори ищу.
Изысканная и элегантная в коротком черном платье, Кейт подмигнула ему:
— Ну конечно ищешь. Она красавица, а ты нормальный мужчина.
Чанс сунул руки в карманы:
— Этот нормальный мужчина только что познакомился с двумя очень привлекательными женщинами.
— Я видела, — засмеялась Кейт. — Ни одна из них так не хороша, как Тори. И не такая милая.
— Значит, ты думаешь, мне надо закрутить романтические отношения с подчиненной?
— Я думаю, тебе надо слушать свое сердце.
Прежде чем он успел возразить, в гостиную вошли Тори и ее родители.
В отличие от короткого платья Кейт наряд Тори — блестящий топ без рукавов и просторные брюки — прикрывал ноги. Чанс разочарованно вздохнул. Она все равно выглядела восхитительно. От ее вида захватывало дыхание. Неудивительно, что другие женщины не могли с ней сравниться.