Ярмарка чудес | страница 62
— Конечно, я буду там.
Кирк смотрел на Анжелику, которая продолжала болтать об удивительном дне. Его сердце страдало от желания притянуть ее в свои объятия, поцеловать ее, порадоваться с ней. Он жаждал услышать каждую деталь. Анжелика была такой счастливой. Он хотел навсегда запомнить ее такой.
Она внезапно замолчала и склонила голову, вопросительно посмотрев на Кирка:
— Ты меня слушаешь?
Он кивнул, желая, чтобы она осталась навсегда, зная, что она не сможет. Ее будущее не было связано со Смоки-Холлоу.
Глава 10
Когда через некоторое время Анжелика ушла, Кирк прислонился к столу, чувствуя себя уставшим и опустошенным. Он приложил много усилий, чтобы удержаться и не коснуться ее. Но Кирк не мог позволить еще больше увлечься ею. Он ясно помнил тот момент, когда Элис вернула ему кольцо. Он понял: она хотела большего от жизни, чем он.
Если бы он последовал за ней, это что-нибудь изменило бы?
Но он не последовал. И все это уже не важно.
Он не знал Анжелику так близко, как Элис. Огонь, сжигающий его сердце, возможно, погаснет. Он не хотел думать о том злополучном дне, не хотел вновь проходить через подобное. Элис бросила его, так поступит и Анжелика.
У нее было мало опыта общения с мужчинами. Кирку нравилось разговаривать с ней, ужинать, просто смотреть на нее.
Кирк позвонил Хираму, и старик сразу же взял трубку.
— Конечно, приходи. И возьми с собой ту девушку из Нью-Йорка. Я нашел еще музыку для нее. Песни моей мамы, спетые, когда я был мальчиком. Я вспомнил ее голос, как у ангела.
Кирк тяжело вздохнул от расстройства. Даже его дедушка был против него. Отношения с Анжеликой привели бы к сплетням, без которых они вполне могли обойтись. А еще и история с Элис отравляла его душу. Ему уже хватило страданий.
— Я спрошу Анжелику. У нее могут быть другие планы.
— Чем она может быть занята в Смоки-Холлоу? — спросил дедушка.
— Я не слежу за ней каждую секунду, — ответил Кирк.
— Я слышал, у участников фестиваля сегодня была репетиция? — спросил Хирам.
Кирк никогда не переставал удивляться, как много его дед знал, не выходя в город.
— Ей понравилось, — ответил он.
— Она участвовала. Она может рассказать мне все за ужином. Я поставлю барбекю, ты можешь что-нибудь приготовить.
— Хорошо, мы будем около шести, — сдался он.
Анжелика была рада принять приглашение Хирама. Кирк подъехал вечером. Она все еще пребывала в восторженном состоянии.
— Я могу все рассказать об этом твоему дедушке. Я все еще хочу, чтобы он спел на фестивале. Думаешь, он придет? — спросила она, надевая шлем.