Ярмарка чудес | страница 38



Кирк направился по одному из проходов, вдоль которого располагались небольшие огороженные площадки с овцами. Животные с грязно-белой или темно-серой шерстью с любопытством таращились на людей. У некоторых на спине красовались покрывала.

— Это чтобы сохранить их чистыми для оценки, — объяснил Кирк, когда Анжелика спросила, почему овцы прикрыты в такой жаркий день.

Навстречу им двигалась группа смеющихся подростков. Кирк притянул Анжелику к себе и отвел в сторону от тропинки. Одной рукой обхватив ее за плечи, он крепко удерживал ее рядом. Пульс стремительно застучал. Анжелика не могла вымолвить ни слова. Она ощущала его запах, прикосновение горячей ладони к нежной коже. Она могла бы остаться в этой позиции навечно.

Кирк заметил нескольких знакомых и подошел к ним, желая представить Анжелику и немного поболтать. Она вдруг захотела стать частью этого маленького сообщества, несмотря на то что не принадлежала Смоки-Холлоу.

Утро принесло Анжелике много волшебства — оно походило на сказку. Она была очарована пейзажем, суматохой, дружелюбием и даже овцами. Пикантные ароматы вызывали нешуточный аппетит: жареное мясо и картошка, рыба, яблоки в карамели, сахарная вата, попкорн, чай и лимонад — все это казалось частью неизведанного мира, в который Анжелика угодила по ошибке. Этот мир, полный красок и энергии, не мог существовать в реальности; он лишь мог быть частью сна, от которого она должна будет скоро пробудиться.

С каждой минутой становилось все жарче.

— Ты нанесла солнцезащитный крем? — спросил Кирк, когда они пообедали.

Она покачала головой.

— Твой нос уже обгорел, — сообщил он. — Пойдем купим тебе шляпу. Она защитит тебя от солнца.

Она сморщила носик:

— Я даже не подумала об этом утром.

Анжелика редко бывала под палящим солнцем и не побеспокоилась об ожогах. Теперь если она немедленно не прикроется, то сгорит, и на следующий день ей будет очень больно, может, даже поднимется температура.

Кирк повел Анжелику к одной из торговых палаток, где продавались головные уборы и солнечные очки. Он выбрал розовую ковбойскую шляпу и надел ей на голову.

— Она так тебе идет.

Анжелика засмеялась и посмотрела в маленькое зеркало, висящее в палатке. Мгновение она не могла узнать свое отражение. Лицо было красным, а глаза сверкали ярче, чем обычно. Они светились от радости и веселья.

— Мы возьмем ее, — сказал Кирк продавцу, расплачиваясь за шляпу.

— Я сама могу купить ее, — запротестовала Анжелика.