На крыльях свободы | страница 70



- А скажите мне, мистер Поттер, какой идиот вас надоумил влить мисс Грейнджер зелье для наружного применения?! Хотя постойте-ка, дайте догадаюсь! Это наверняка был тот же самый неуч, который одновременно использовал пять видов эликсиров, не предназначенных для лечения, когда вполне хватило бы одного, но правильного! - к Снейпу вернулось его привычное настроение и он начал едко комментировать действия Гарри.

- Но она умирала! - воскликнул мальчик. - И я не знал, что еще можно сделать!

- Только это и извиняет вашу некомпетентность при использовании зелий, это, и то, что она осталась жива, и ничего непоправимого с ней не произошло! - не менее эмоционально высказался преподаватель, и уже тише добавив, - но с другой стороны, если все было так, как вы описываете, полумеры могли и не помочь. Считайте, что ей крупно повезло: все ваши зелья были наполнены магией и подействовали не совсем так, как должны были. Уж не знаю, как так вышло, но взаимодействие магии снадобий вызвало наложение нетипичного заклинания. Тут нужна серьезная исследовательская работа, но могу предположить, что это аналог одного из высших целебных арканов ритуальной магии "Связи сердец" или "Донорской связи".

Снейп дал мальчику осмыслить тот факт, что его любимый преподаватель вот так вот сходу разбирается в высшей лечебной магии, и продолжил:

- Теперь о последствиях. Скажите, мистер Поттер, вы не чувствуете крайне сильное утомление? - елейным голосом поинтересовался профессор и, дождавшись кивка, продолжил, - так вот исходя из названий заклинаний, вы должны были догадаться о причине вашего самочувствия, не так ли?

Гарри медленно кивнул, мрачно глядя на гадко улыбающегося чему-то декана Слизерина и посмурневшую медсестру.

- Поясню, если до вас не дошло: теперь вы будете находиться около мисс Грейнджер неопределенный срок до полного ее выздоровления. Вы ведь после того случая с троллем всегда были вместе? Попробуй отойти от кровати чуть дальше, - ухмылка прилипла к Снейпу, как и скорбное выражение, появившееся на лице мадам Помфри, понявшей к чему идет дело.

Мальчик попробовал сделать несколько шагов в сторону, но к своему удивлению не смог преодолеть и пары метров, что-то внутри самого Гарри не пускало его, удерживая на месте. Он развернулся лицом к профессору и пожал плечами, дескать этот побочный эффект незначителен.

- Что ж Поттер, а сейчас самое интересно, - Снейп выдержал хорошо поставленную паузу и начал вещать лекторским голосом, - изначально эти заклинания не были целебными. Они основывались на темной магии крови и использовались волшебниками в бою, как правило, применяясь на рабах, принимавших на себя удары, предназначенные их хозяевам. Не буду вдаваться в подробности, но позднее более мягкую форму стали использовать в лечебной практике. Вот только занять место такого "раба" отваживались единицы, рискуя лишь ради очень близких людей. Как вы, Поттер, наверное, догадались, получившееся заклинание определило вас вовсе не на роль "хозяина".