Происшествие | страница 86
— Мы стараемся.
Бетси сжала мне руку.
— Если бы я получала по доллару за каждую сказанную мной глупость, мы бы уже давно жили в «Хилтоне». Обними за меня свою дочку. Мне пора.
— Мы с Гленни немного расслабимся, — сказал Дуг так, словно не слышал моего замечания по поводу отсутствия у меня времени. Когда Бетси ушла, я с облегчением вздохнул. Мне не хотелось говорить Дугу то, что собирался, в присутствии его жены.
Я не думал, что Бетси поцелует на прощание мужа, и оказался прав. Она просто крутанулась на своих шпильках и удалилась. Входная дверь захлопнулась. Дуг нервно усмехнулся:
— Грозовой фронт отступает.
— Все в порядке?
— Да, разумеется. Все просто шикарно.
— Бетси прекрасно выглядит, — заметил я.
— Она не из тех, кто опускает руки и перестает следить за собой. В этом ей не откажешь. — Дуг сказал это без особой гордости. — Если бы у нас еще имелись на это средства. — Теперь он буквально заставил себя рассмеяться. — Клянусь, когда я смотрю, как Бетси приходит из магазина, у меня иногда складывается впечатление, будто у нее в подвале станок для печатания денег. Наверняка у нее есть какой-то загашник.
Дуг посмотрел на стопку нераспечатанных конвертов около телефона. Поднявшись, он немного постоял над ними, открыл ящик тумбочки и смахнул их туда. Я заметил внутри еще пачку конвертов.
— Тут нужно прибраться, — сказал он.
— Давай посидим на улице, — предложил я.
Мы взяли пиво и вышли на веранду. Из-за деревьев доносился шум с шоссе. Дуг достал пачку сигарет, вытащил одну и зажал ее губами. Он был заядлым курильщиком, когда только устроился к нам в компанию, но через несколько лет бросил. Шесть месяцев назад он снова взялся за старое. Дуг прикурил, затянулся и выпустил дым через ноздри.
— Славный денек, — проговорил он.
— Да, замечательный.
— Прохладно, но все равно можно играть в гольф.
— Сегодня ко мне приезжала Салли, — обронил я.
Дуг смерил меня пристальным взглядом:
— Правда?
— С Тео.
— Господи, этот Тео! Думаешь, она и правда за него выйдет? Не скажу, что он мне не нравится, но думаю, она может найти себе и получше.
— Тео хотел знать, почему я не даю ему работу.
— И как ты ему объяснил?
— Сказал правду: он недостаточно хорошо работает, а электрощит, который он установил в доме Уилсона, возможно, стал причиной пожара.
— Ох! — Еще одна банка пива, издав короткое шипение, была открыта. — Так в чем дело?
— Салли сдала тебя.
— Что?
— Она сожалеет об этом, но ты не оставил ей выбора.
— Не уверен, что понимаю, о чем ты, Глен.