Дары Кандары | страница 99
– Птичий вторник. Альбатросы – это мертвые моряки – те кто умер без покаяния и похоронен в море.
Раз в году незадолго перед рассветом они ищут знакомые корабли – чтобы мы вспоминали о мёртвых, и
молились, чаще молились за их грешные души, – угол рта у сурового капитана Мюррея искривился на миг.
– Да, сэр, – отчеканил Джуд. Ему стало чертовски стыдно – чуть не уснул. А это святоша сделал вид,
будто всё окей. И на чаек дурацких пялится. …Величественный, плавный птичий танец и вправду походил
на молитву, лучи рассвета касались широких крыльев. Кэп задрал к небу лобастую голову и шевелил
губами, повторяя слова заупокойной службы. Его крупные кулаки были сжаты так, что побелели суставы. За
спиной задышали – старина Билли тоже вылез на палубу и одноглазый Йорк с ним и Поллок и Бижу. Кок
Маржолен тяжело опустился на колени, по круглому лицу добряка потекли настоящие слёзы. Чёртовы
альбатросы словно зачаровали команду… и его тоже. Полный бешенства Джуд отпустил штурвал, на глаза
ему вдруг попался прислонённый к мачте мушкет. Солнце вспыхнуло, словно сорвали занавес. Никто не
успел перехватить матроса.
– Не стреляй!!! – крикнул Мюррей, но было поздно. Грохнул выстрел, и на палубу шлёпнулась
мёртвая птица.
Альбатросы ринулись на корабль. Сотни крыльев хлопали над головами опешивших моряков,
касались волос и одежды. Птицы лавировали между снастями, раскрывали грозные клювы, пикировали на
головы, словно целились выклевать людям глаза. Команда замерла в ожидании неизбежной и страшной
схватки. Кэп Мюррей скинул расшитый мундир, рванул рубашку и шагнул вперёд, раскрывая руки, как
крылья. Огромная птица упала к нему на грудь, капитан пошатнулся, но устоял. Объятие длилось одно
нескончаемое мгновение, альбатрос сорвался в небо, за ним помчались все остальные.
…Команда медленно приходила в себя. Джуд вжал голову в плечи – глупая шутка кажется обещала
обернуться серьёзными неприятностями. На лицах матросов читались ярость и гнев, Билли коротко
выругался. Йорк помог капитану набросить на плечи мундир – кэп прибавил лет десять за эти минуты. Кто-
то из вахтенных сунул фляжку, Мюррей отхлебнул, закашлялся, бледные щёки порозовели. Мёртвая птица
лежала на палубе словно кусок полотна. Капитан взглянул на труп, на Джуда, снова на труп… и рявкнул:
– Верёвку!
Повесить? За альбатроса? Джуд взвыл:
– Сэр за что?! Это же птица, обычная птица!