Нефритовая бабочка | страница 117
- Полиция? - переспросила я, не сразу осознав услышанное,
- Интерпол, - пояснил он.
Я отступила на шаг и с трудом поборола желание захлопнуть дверь и спрятаться под кроватью. Визит агента Интерпола не мог означать ничего хорошего для меня. Обычно все контакты с властями осуществлял Пхатти, а я даже регулировщиков на улицах старалась избегать. Подделка документов, сокрытие налогов и незаконная подпольная деятельность под покровительством местного демона - меня можно было обвинить во многом, но что конкретно из этого списка могло заинтересовать Интерпол? До этого дня я была уверена, что при самом плохом раскладе кончу свои дни в какой-нибудь из местных тюрем, но дело, как видно, приобретало международный размах. С чего вдруг? Разве что следы протянулись от Даатона… Вот уж за кем следовало бы пристально следить агентам Интерпола.
Видимо, лейтенант сумел угадать какие-то из моих мыслей, потому как он сделал шаг вперед и положил руку на ручку двери, не позволяя тем самым мне ее закрыть.
- Мы можем поговорить, госпожа Кун?
- О чем? - спросила я, все еще сжимая в руке телефонную трубку.
- Я могу зайти? Не думаю, что нам стоит разговаривать в коридоре.
- Прошу.
Я направилась в гостиную, где все еще были разбросаны мои принадлежности для педикюра, лейтенант Гатти, закрыв за собой дверь, прошел следом. Я предложила ему присесть на диван, но он остался стоять, как будто намеренно загораживая выход.
- Так о чем вы хотели со мной поговорить?
Гатти достал из внутреннего кармана пиджака фотографию и протянул мне.
- Вам знаком этот человек?
- Нет, - не колеблясь ответила я несмотря на то, что была уверена, что никогда не забуду этого лица.
На фотографии был изображен Луис. Я мгновенно узнала Каро, хотя его волосы на снимке были темнее и доходили почти до плеч, а глаза скрывали темные очки, куда скромнее нынешних.
Вместе с тем я немного успокоилась. Дело, как видно, касалось все же не меня лично. Скорее всего, ниточка и правда вилась от Даатона. Интерпол заподозрил в чем-то агента, и теперь они ищут его возможные контакты в Бангкоке. Что ж, в этом случае я знала, что делать.
- Вы уверены? - переспросил лейтенант.
Я для убедительности внимательнее вгляделась в фотографию, повертела ее в руках, но затем снова покачала головой.
- Не могу припомнить, чтобы видела когда-либо этого человека.
- Странно, потому что вас видели вместе.
- Неужели?
Я неплохо умела разыгрывать из себя наивную дурочку и без колебаний встретила пристальный взгляд Гатти. При всем желании он не сумел бы прочесть в моих широко распахнутых честных глазах ничего, кроме удивления и непонимания. Он мог быть невероятным красавчиком, но едва ли был способен напугать меня до чертиков, как Луис. Лейтенанту Гатти куда больше пошла бы роль доброго полицейского.