Арсен Люпен - благородный грабитель | страница 120



- Здесь начинается подъем к Богу, то есть к часовне, - сказал он, приведя конец цитаты.

- Возможно ли, - воскликнул Деван, ошеломленный проницательностью и живостью ума Херлока Шолмса, - возможно ли, чтобы этой простой строки вам оказалось достаточно для решения загадки?

- Ну что вы! - ответил англичанин. - Она была даже не нужна. В экземпляре "Хроники" из Национальной библиотеки линия подземного хода, как вам известно, с левой стороны заканчивается кружком. А с правой, - этого вы не знаете, - маленьким крестиком, но он настолько стерся, что его можно разглядеть только в лупу. Этот крестик означает, конечно, нашу часовню.

Бедняга Деван не верил своим ушам.

- Это неслыханно, великолепно и тем не менее по-детски просто! И почему никто не мог проникнуть в эту тайну?

- Потому что никто никогда не соединял вместе три или четыре необходимых элемента, то есть две книги и цитаты... Никто, за исключением Арсена Люпена и меня.

- А также меня, - возразил Деван, - и аббата Жели... Мы оба знали обо всем этом столько же, сколько вы, и однако...

Шолмс улыбнулся:

- Не все люди умеют разгадывать загадки, месье Деван.

- Но я уже десять лет ломаю голову. А вы за десять минут...

- Привычка...

Они вышли из часовни, и англичанин воскликнул:

- Посмотрите, нас ждет автомобиль!

- Но это же моя машина!

- Ваша? А я думал, что шофер еще не вернулся.

- В самом деле... интересно...

Они подошли к машине, и Деван спросил шофера:

- Эдуар, кто велел вам приехать сюда?

- Месье Вельмон, - ответил тот.

- Месье Вельмон? Значит, вы его встретили?

- Недалеко от вокзала. И он велел мне ехать к часовне.

- Ехать к часовне! Но зачем?

- Чтобы подождать вас, месье... и вашего гостя...

Деван и Херлок Шолмс посмотрели друг на друга.

- Он понял, что эта загадка для вас детская забава, - сказал Деван. - И выразил свое почтение в столь деликатной форме.

Узкие губы сыщика сморщились в довольной улыбке. Почтение нравилось ему. Покачав головой, он произнес:

- Это настоящий человек. Стоило увидеть его, как все стало понятно.

- Значит, вы его видели?

- Мы совсем недавно столкнулись на дороге.

- И вы знали, что это был Орас Вельмон, я хочу сказать, Арсен Люпен?

- Нет, но я очень быстро догадался... по некоторой иронии с его стороны.

- И вы выпустили его из рук?

- Конечно, выпустил... хотя на моей стороне была сила... мимо проезжали пять жандармов.

- Но черт побери! Это же была уникальная возможность, которой надо было воспользоваться...