Капитан Педро | страница 14
Негодующий ропот раздался среди пиратов, но он замолк, как только капитан поднял руку.
— Жаль, — сказал он. — Потому что ты вправду храбрый мальчик и мог бы стать настоящим рыцарем фортуны. Но молодость имеет свои права. Джем и Синий Нос, свяжите ему руки и завяжите глаза!.. Краммо, приготовь доску!
IV. ЗАБАВА ПИРАТОВ
При этих словах двое пиратов подошли ко мне и, несмотря на все мое сопротивление и барахтанье, скрутили мне руки за спину. Отец кинулся ко мне на помощь, но пираты схватили его.
Грубая повязка надвинулась мне на глаза. Зловещий шум устанавливаемой на место доски раздался около меня.
— Ну, теперь ты согласен? — послышался насмешливый голос, и у меня нехватило духа ответить. Я только знал, что мне надо как-нибудь втащить свое дрожащее тело на доску, — а потом — все разрешит милосердная смерть. Или утону, или буду съеден акулами.
— Поднимите его там!
Я почувствовал, как меня подняли над палубой. Потом под моими ногами оказалась опора. Я стоял на краю доски.
— Вперед, парень! Покорми рыб! — вновь послышался насмешливый голос. Но я стоял неподвижно.
— Не нравится дорожка, а? Эй, подтолкните его там — подтолкните его!
Я почувствовал легкие уколы — пираты «подталкивали» меня ножами. Я сделал шаг, потом второй.
Доска качалась подо мною, и мне с завязанными глазами было очень трудно сохранять равновесие. Я сделал еще шаг. Далеко ли еще итти по этой доске до смерти?
Я смутно слышал крики пиратов, но не обращал на них внимания. Я стоял лицом к лицу со смертью и был испуган, отчаянно испуган. Мелькнул соблазн — может быть согласиться и присоединиться к их шайке? Но это длилось только мгновение — я пошел дальше.
Еще три шага... Кончится когда-нибудь эта доска? Она качалась все сильнее, но я удерживал равновесие. Конечно, они наслаждались, глядя, как медленно и неуверенно я шел к неизбежной смерти. Лучше скорей! Со стоном я бросился вперед... В одно мгновение доска осталась позади, и мое тело, поднимая брызги, упало в ледяную воду, и сразу ударилось об что-то твердое. Задыхаясь и отплевываясь, я вынырнул, и появление моей головы вызвало громовые раскаты хохота. Чья-то грубая рука сорвала повязку с моих глаз, и я, щурясь, оглянулся кругом. Они разыграли надо мною шутку! Пока у меня были завязаны глаза и я не мог определять направления, доска была повернута от борта не к морю, а к палубе. Большой чан с водой был поставлен у конца ее и в него-то я и свалился. Странно, что я больше разозлился на эту гнусную шутку, чем обрадовался своему спасению. Бешенство овладело мною.