Право первой ночи | страница 42



  -- Да, у нас недалеко от деревни живет старушка, ее называют ведьмой или всевидящей, как кому нравится. Она предсказывает погоду, неурожай или несчастные случаи. Ее предсказания очень часто сбываются.

  -- Подумать только, - королева села поближе и накинула на плечи теплую накидку.

  -- Когда отец принес меня в деревню, она сказала что-то о моем будущем и это очень повлияло на него.

  -- Ты родилась не в деревне?

  Николь было приятно, что королева даже после того как узнала, что она не дворянка, продолжала говорить как с благородной дамой.

  -- Нет, я не родная дочь. Отец выкупил меня у торговцев рабами, когда я была еще младенцем. Они тогда проходили через наши земли.

  -- Ужасные люди, - добавила королева.

  -- Да. У моих родителей тогда не было детей, они и подумали, что это хорошее решение. Потом у них родились еще две девочки, - Николь начала рассказывать о сестрах, но королева уже не слушала. Она задумчиво смотрела мимо девушки.

  -- А сколько тебе лет? - спросила она вдруг.

  -- Семнадцать.


  Глава девятая


  Огромный зал светился тысячами огней. Музыканты играли модные в свете мелодии, под которые кружились богато одетые пары. Гости были в различных костюмах, каждый проявил свой характер и вкус в выбранной маске. Бал-маскарад был нововведением Теодора в годы, когда он только унаследовал трон. Это развлечение могли себе позволить только богатые дворяне, любившие нетрадиционные развлечения и заморские новинки. Но теперь, когда Теодор Великий уже почти тридцать лет правил Вандерширом, маскарад стал обычным делом. Сам король надел красный костюм и шляпу в виде головы дракона, а королева просто приколола длинную золотую косу и надела платье из золотой парчи. В этот вечер она была необычно оживленной и даже один раз танцевала с мужем.


  Джонатан, как и обещал, зашел за своей дамой. Николь стояла перед зеркалом, разглядывая свое отражение. На ней был костюм южной принцессы, прямое немного ниже колен черное платье без корсета и линии талии, с пышными прозрачными рукавами. На ногах шаровары из плотной темной ткани с золотым шитьем. Платье украшали маленькие красные цветочки, плавно переходящие с плеч на шелковую ткань, свободно спадающую от линии груди. Бальные туфельки тоже были красные. Светлые волосы Николь служанка завила в локоны, и они свободно ниспадали на плечи, а поверх она прикрепила головной убор как у женщин, живущих в далекой стране на юг от Вандершира за Теплым морем. Он был из темной прозрачной, почти невесомой ткани.