Репетиция свадьбы | страница 46



— Интересно, какую?

— Со мной не поделились.

— Могу спорить, что и не поделятся, — задумчиво обронила девушка.

— Ты, оказывается, неплохо знаешь свою бабушку, — прищурившись, заметил Майлз.

— Если ваш старый друг наврет вам с три короба в подобной ситуации, вы кому-нибудь об этом расскажете? — со смехом сказала девушка. Волосы у нее сегодня были собраны в узел, а на лице — ни следа косметики. Она выглядела значительно более юной и невинной, чем накануне. — Майлз, неужели вы не верите мне?

— Вчера ты сама изволила заявить, что здесь тебе все чуждо. Откуда же мне знать, заслуживаешь ты доверия или нет?

— Вечно вы даете слабому полу сдачи, джентльмены…

— Ты, кажется, не самого высокого мнения о представителях сильного пола. — Он улыбнулся и сменил тему: — Миссис Шандо приедет к обеду. У тебя были какие-нибудь планы на утро?

— Да, хотелось бы осмотреть дом. Можно?

— Конечно. Изучай, сколько душе угодно.

— Вы не проводите меня?

— Пожалуйста. Сразу после завтрака, — странно блеснув глазами, согласился он.

Порядок на кухне они наводили вместе. Пат старалась помочь, но лишь путалась под ногами. Собрав со стола тарелки, она резко повернулась и налетела на хозяина. Тот инстинктивно подхватил ее. Его рука не была горячей, но это прикосновение заставило сердце девушки учащенно забиться. Воспоминание о вчерашнем поцелуе и судорожных объятиях тут же всплыло в сознании каждого из них.

Патриция резко отстранилась, и Майлз нахмурился.

— Давай-ка их сюда, — с досадой сказал он и, отобрав у нее тарелки, быстро убрал со стола.

— Простите. Я просто не разобралась еще, что к чему, — произнесла она.

— Это заметно, — усмехнулся Майлз.

Нашел, чему радоваться, подумала девушка. Обнаружив утреннюю газету, она принялась листать ее.

— Вы уже просматривали это? — спросила она.

— Да, — подтвердил Майлз.

— А материал обо мне?

— Это не более чем домыслы, — ответил он.

— Кто посмел с такой безапелляционностью объявлять о моем возвращении, да к тому же ставить наши имена рядом! — возмутилась девушка.

— Все помнят, что мы собирались обвенчаться, чему же ты удивляешься?

— Да. Конечно. — Патриция отбросила газету. — Вот они удивятся, узнав о Жане-Луи!

Повернувшись к ней, Майлз скрестил руки на груди.

— Они могут узнать об этом только от тебя, — спокойно кивнул он. — Но не от меня. А уж Чарльз Ридман, третий из посвященных, умеет держать язык за зубами.

— А бабушка?

— Ох, уморила. С трудом представляю ее дающей интервью бульварной газете.