Мэри Поппинс в парке | страница 67



Он нервно взглянул на Мэри Поппинс и направился в сторону Зоопарка.

Некоторое время тишину нарушал лишь плеск фонтана. Затем мисс Ларк вздохнула.

— Господи! Как поздно! Интересно, где я оставила свои перчатки? И куда делся мой шарф? Похоже, я потеряла очки. И браслет!

Мисс Ларк слегка зевнула, словно только что проснувшись.

— Вы отдали браслет Веритэну! — напомнила ей Джейн.

— Веритэну? Кто это? Похоже на что-то сказочное. Джейн, ты как всегда, фантазируешь! Эндрю, Варфоломей, пора идти. О, да это же Самый Главный Профессор! Очень рада вас видеть! Но что вы здесь делаете?

Профессор удивленно взглянул на нее и тоже слегка зевнул.

— Я… гм… не могу сказать точно, — начал он неопределенно.

— Ах, вы без головного убора! Вы же замерзнете! Пойдемте ко мне, Профессор. У меня к чаю есть сдобные булочки!

— Сдобные булочки? Гм! Я очень любил их, когда был маленьким мальчиком. Но, кажется, с той поры я не съел ни одной… Да, и днем у меня была шляпа! Куда же я ее подевал?

— Теперь ее носит Амор! — воскликнул Майкл.

— Амор? Кто это? Ваш друг? Пожалуйста, пусть носит. Это была всего лишь газета. А кроме того, мне совсем не холодно. Напротив, мне никогда не было так тепло в жизни!

Профессор улыбнулся довольной улыбкой.

— И мне, — рассмеялась мисс Ларк, — никогда еще не было так хорошо. Не знаю почему — но это именно так. Пойдемте, Эндрю, Варфоломей! Вон в ту сторону, Профессор! — и, взяв Профессора под руку, мисс Ларк повела его из Парка.

Джейн и Майкл уставились им вслед.

— А как вас… гм… зовут? — долетел до них голос Профессора.

— Лючинда Эмили, — ответила мисс Ларк, проводя его через ворота.

— Ну и ну! Похоже, я задремал! — Смотритель Парка зевнул, потянулся и обвел взглядом сад.

— Так! Что все это значит? — громко спросил он. — Кто рвал цветы?

— Вы это сами делали, — рассмеялась Джейн.

— Разве вы не помните? — удивился Майкл. — Вы подарили их Флоримону.

— Что? Я рвал розы? Да как вы смеете!

Смотритель Парка растерянно заморгал.

— Забавно. Я чувствую себя сегодня очень смелым. Даже если бы сам Лорд-Мэр вдруг пришел сюда, я бы лишь слегка задрожал! Да и почему бы Флюри… как там его имя? Не взять эти розы себе? Все равно они завянут на кусте. Ну, пора идти домой к матушке… Так-так! Опять кто-то нарушил правила!

С этими словами Смотритель подбежал к двум темным предметам, лежащим на земле.

— В Парке не мусорить! — воскликнул он и, подняв книгу и увеличительное стекло Профессора, бросил их в мусорную корзину.