Итальянский темперамент | страница 25
У нее чуть не отвалилась челюсть.
- Четверть миллиона... И ты думаешь, что с ними я жила бы в этом клоповнике?
- С твоей стороны, было бы крайне глупо сорить ими, но это... - Снова оглянувшись вокруг, Винченцо недоумевающе развел руками. - Эта помойная яма действительно переходит все границы. Деньги, которые ты получала в благотворительном обществе, были, может быть, и невелики, но, без сомнения, ты могла бы и с ними устроиться получше, - сухо произнес он.
- А вдруг у меня есть расходы, о которых ты ничего не знаешь? выговорив эти слова, Марша тут же прокляла себя за болтливость и напряженно замерла, готовясь к подвоху.
- Четверть миллиона, что ты с ними сделала? - угрюмо спросил Винченцо.
- Перестань ради Бога, у меня никогда их не было! - устало сказала Марша, внезапно почувствовав, что сыта по горло необходимостью доказывать свою невиновность человеку, который не хочет ничего понимать.
- Ты проработала в благотворительном обществе всего два года, продолжал допытываться Винченцо. - А где ты была до этого? Путешествовала? Веселилась?
Да, я здорово веселилась, когда батрачила сначала судомойкой в паршивой забегаловке, а потом в прачечной, с внезапно нахлынувшей яростью подумала Марша. Несмотря на протесты семьи, она сначала решила, что они с Сэмом смогут прожить одни. Сидеть с ребенком сама она не могла, а оплачивать няню на те жалкие гроши, которые она зарабатывала, было попросту невозможно. Марша быстро убедилась в том, что ей либо придется обратиться в систему социального обеспечения, где ей смогут помочь заставить Винченцо содержать Сэмми, либо с поджатым хвостом вернуться к Ричарду и Айрис. Из этих двух возможностей она выбрала второе.
- Веселилась, - решил Винченцо, наблюдая за вызывающим выражением, появившемся на ее вспыхнувшем лице.
Не в силах более терпеть его насмешек, Марша вскинула голову.
- А почему бы и нет?
- С кем? - грубо потребовал. Винченцо. Не отвечая на его вопрос, Марша, воспринявшая его ярость с горьким удовлетворением, подвинулась поближе к маленькому оконцу. Какой же она оказалась дурой, не заметив вчера в нем этой слабости! Он все еще желает ее, по-прежнему считает привлекательной.
Однако сексуальное влечение не всегда идет рука об руку с уважением. Разве не этому научилась она вчера вечером, притом такой ценой? Она ведь ненавидела его, однако он до сих пор может разрушить всю ее защиту одним прикосновением, даже просто подойдя поближе; может пробудить ее чувства одним пылким взглядом своих прекрасных глаз. Винченцо был очень чувственным мужчиной. Так почему этому не стать его уязвимым местом? В чем заключалась бы только высшая справедливость.