Пятая планета | страница 97
— Умирать рано, гартрид, – сказала ему Плиора, надеясь, что инъекция вернула в это мёртвое тело не только жизнь, но и разум. – Ты слышишь меня? – она подалась вперёд. Глаза мастера неестественно вращались в глазницах, пытаясь отыскать её в темноте. – Твоя последняя молитва всё ещё не спета, мастер По.
— Моё тело! – его руки стали ощупывать свой торс. Чуть ниже груди он заканчивался. Пальцы проникли в ещё неостывшую плоть, прикоснулись к внутренностям, но боли не было.
— Твои ноги прямо за твоей спиной, мастер, – Плиора громко и беззаботно рассмеялась. – Возьми их. Они ещё тебе пригодятся, – она перешагнула через лужу растёкшейся крови, направилась к выходу. – Следуй за мной, старик. И смотри, не растеряй внутренности по дороге, – Плиора шла по коридору, сильно раскачивая бёдрами. Мастер полз следом за ней. Он подтягивал своё тело одной рукой, а другой тащил вторую часть своего туловища. Всё так же коптили лампады. Всё так же пахло кровью. Вот только… – Кто‑то решил устроить нам сюрприз? – Плиора остановилась возле открытой двери в самом тёмном углу коридора. Той самой двери, через которую ушли Найдо и Ромул. – Не думала, что смерть умеет выбирать, – сказала Плиора, изучая вставленный в замочную скважину ключ. Мастер По добрался до её ног, замер, затих. – О, нет, гартрид. Твой путь простирается гораздо дальше, чем эта дверь, – ей захотелось ударить его, заставить двигаться быстрее.
— В этом нет смысла, – сказал ей голос в её г олове. – Он всё равно ничего не чувствует, – сказал ей друг. Друг за дверью. Плиора попыталась отыскать его взглядом, но туман подпространства был слишком плотным, слишком густым.
— Ступай же, мастер, – сказала она ожившему мертвецу у своих ног. – Отыщи Вишвакарнака. Господин ремёсел знает, как поставить тебя на ноги, – она презрительно скривилась, уступая ему дорогу. – И, мастер! Твоё тело мертво, но разум всё ещё жив. Не забывай этого, – она закрыла дверь, оборвав кровавый шлейф, тянущийся за мастером, закрыла замок и забрала ключ. Оставшийся по ту сторону шакал какое‑то время наблюдал за мастером По, направлял его, показывая путь, затем поджал хвост и побежал прочь. К новой двери, которую должен был открыть Синглар. Должен был открыть тот, для которого была отведена ещё одна роль в этом действе. Не самая главная роль, но не менее важная. Роль, которую мог сыграть только он. Сыграть чуть позже. Сначала ему нужно было найти хозяина золотого кольца, которое они на шли в вещах Кафланда. Хозяина, который, как казалось Синглару, не имеет никакого отношения к делу Габу и её брата.