Опасный обольститель | страница 82



— Вы имеете в виду наш последний разговор? Я была не права. Простите меня. Бенедикт, — смутилась она.

— Я сам во всем виноват, — покачал он головой. — Примите мои искренние извинения. Вы сегодня очень бледны, Женевьева. Рука все еще болит?

Он пытливо всматривался в ее лицо.

— Нет, уже почти не болит. Сегодня приходил доктор и сказал, что рука идет на поправку и я скоро смогу снять повязку.

— Это просто замечательно. Я очень рад.

— Бенедикт! Что вы делаете? — неожиданно воскликнула Женевьева. Ее бледные щеки залила краска смущения.

— Почему вы покраснели, Женевьева? Вас что-то смущает? Я опять забыл о хороших манерах?

Женевьева посмотрела на него с притворной строгостью, но не выдержала и рассмеялась:

— Отпустите мою руку, Бенедикт. — Женевьева заметила, что гости уже несколько минут внимательно смотрят на них, хотя усиленно делают вид, что полностью поглощены беседой. Именно это и заставило ее покраснеть от смущения.

— Отпустить руку? Но почему?

— На нас все смотрят. Это становится неприлично.

— Ну и пусть. Кому какое до этого дело?

— Зачем давать повод для сплетен и пересудов? — смущенно опустив глаза, спросила Женевьева.

Бенедикт окинул взглядом гостей и выпустил ее руку. Внимание его привлек Уильям Форстер.

— Интересно, что так раздосадовало вашего пасынка, Женевьева? У него такое выражение лица, будто он съел что-то кислое.

Другие джентльмены тоже были явно чем-то расстроены. Скорее всего, их удручало то, что Женевьева предпочла их обществу Бенедикта.

— Почему Форстер так часто бывает у вас? За эту неделю он уже дважды нанес вам визит. И это неспроста. Я думал, что между вами довольно прохладные отношения. Да вы и сами мне об этом говорили, насколько я помню.

— И это действительно так. Он сегодня пришел ко мне, чтобы познакомить со своей невестой и ее матерью. Ему необходимо соблюсти приличия.

У Бенедикта Форстер вызывал неприязнь и отвращение, появлялось желание раздавить его лакированным ботинком, словно мерзкое насекомое. Редкий человек вызывал в нем подобные чувства.

— Он собирается пригласить вас на свадьбу? — подавив отвращение, спросил Бенедикт.

— Да, скорее всего, пригласит, опять же чтобы соблюсти приличия. — Ей вдруг представилось, как она вымученно улыбается и делает вид, что рада за Уильяма. Это хуже, чем его сегодняшний невыносимый визит. Сердце ее мучительно сжалось при мысли о той комедии, которую придется разыгрывать в следующем месяце. — Может быть, я пойду туда с вами, и тогда… Пожалуйста, забудьте о том, что я вам только что сказала. Возможно, в следующем месяце мы вообще не встретимся.