Гордое сердце | страница 37
- Миссис Тук, это граф Драммонд, - ледяным тоном сказала она. - Милорд, это миссис Тук. Та самая добрая соседка, которая приехала пожить с нами, чтобы вы не испытывали опасения, что я доставлю сюда викария, а не только поднос с чаем, когда в следующий раз надумаю войти в вашу, то есть в мою спальню.
- Александра! - выдохнула миссис Тук. Драмм рассмеялся.
- Не волнуйтесь, уважаемая леди. Я это полностью заслужил. Но заслужил ли я еще и лепешку? Знаете, я очень хорошо себя вел. Не пошевелился с тех пор, как меня сюда положили. Я было попытался, но хозяйка позвала троих сильных мужчин, и они держали меня - так ей не хотелось выпускать высокородного гостя из своей постели.
Девушка прикусила язычок, а миссис Тук подала графу салфетку, налила ему чаю, положила на тарелку лепешки и взбитые сливки и поставила поднос с едой возле кровати. Драмм вздохнул.
- Вот эта леди знает, как ухаживать за мужчиной, - с удовольствием отметил он. - Благодарю вас.
Миссис Тук кивнула.
- Прекрасные манеры, - одобрительно произнесла она, - в точности как у вашего отца. Вы и похожи на него.
Драмм не донес лепешку до рта. Замер, глядя на нее.
- Вы с ним знакомы?
- Была знакома, - подтвердила женщина, - давным-давно, когда мы были молоды. - Заметив его удивление, она добавила: - Я выросла недалеко от ваших владений. Наши отцы дружили. Моего звали лорд Осборн.
Александра замерла. Последовала минута тишины, которую не смог заполнить даже ее разговорчивый гость. Она-то думала, что миссис Тук сейчас скажет, что была дочерью соседского сквайра. Значит, она настолько высокорожденная? Даже Александра слышала о лорде Осборне, политике и виконте! Тем не менее миссис Тук была местной женщиной, которая, как и все в округе, пекла хлеб, штопала одежду и вела хозяйство. Она рассказывала Александре, что к тому же занималась садом и держала цыплят. У нее были прекрасные манеры и никакого зазнайства. Конечно, решила девушка, разве это не отличительный признак настоящей леди? И все-таки услышанное очень ее удивило.
- Я тоже знал вашего отца, - мягко сказал Драмм. - И знаком с вашим братом. Он кое-чего добился в правительстве.
- Правда? - Лицо миссис Тук не выражало ничего, кроме вежливого внимания. - Я и не знала. Родственники были недовольны моим замужеством, и больше мы не виделись. Как много лет прошло с тех пор!
- Наверняка не так уж много? - произнес Драмм, изображая огромное удивление. - Если только вы не вышли замуж из колыбели?