Гордое сердце | страница 36
Но все же, лениво размышлял граф, она - дочь учителя. Это не стыдно. Не то что служанка или девица из таверны, портниха или неграмотная деревенщина... Драмм подумал о реакции отца и тут же отбросил эти мысли. Ему нравилась Александра, его явно тянуло к ней, но, в конце концов, он не мальчик, не дурак и, конечно, не влюблен - что, как бы опасно ни было, все-таки очень плохо, печально подумал граф, неужели он не способен полюбить по-настоящему? Драмм решил направить мысли в другое русло.
- И побольше сливок, пожалуйста, - сказал он. Девушка сидела, ожидая продолжения беседы. Она немного испуганно и вопросительно посмотрела на него.
- Вы же обещали лепешки? - спросил Драмм. - Это их запах я чувствую?
- Нет, - ответила Александра. - Это мои новые духи. Мы, деревенские девушки, иногда используем ваниль вместо духов. - Он понимающе улыбнулся, и она добавила: - Не беспокойтесь, я сейчас принесу вам лепешки.
- Я постараюсь опровергнуть слова доктора и остаться в живых до того, как вы придете... но лучше поторопитесь.
Драмм опустился на подушки. Итак, да здравствует жизнь. Он чувствовал себя лучше, чем ожидал, и выздоравливал быстрее. Ему и раньше доводилось получать ранения, и он знал, как медленно происходит выздоровление. Ему повезло. Восстановление сил в этот раз идет быстро, и, кажется, ему не будет скучно. Оставалось только выяснить, кто в него стрелял, и принять меры, чтобы такое никогда больше не повторилось. Он сделает это, как только прибудет вызванное им подкрепление, а потом уедет. Граф закрыл глаза.
Он лежал абсолютно спокойно, когда вернулась Александра с еще одним нагруженным подносом. Голова его была запрокинута. Она не видела, дышит ли Драмм, и поэтому так испугалась, что у нее задрожали руки. Девушка осторожно поставила поднос, жестом подозвала перепуганную миссис Тук, и они вместе осторожно подошли к его кровати. Женщины наклонились, вглядываясь в больного. Он дышал легко и медленно, ровно, как спящий. Александра обменялась с миссис Тук облегченным взглядом.
- Боже, - насмешливо сказал Драмм, не поднимая ресниц, - в этом доме невозможно прикрыть глаза, чтобы кто-нибудь не поторопился тут же возложить тебе на грудь венок. А я надеялся получить вкусненькое к чаю.
- Милорд, - смутилась миссис Тук, приседая в реверансе, - мы просто были обеспокоены.
- Я тоже. - Он улыбнулся, открывая глаза. - Эти чудесные лепешки для меня?
Александра рассердилась на то, что он подшутил над ее испугом.