Игра скомороха | страница 57



— Хорошим воином. — согласился старик, — Но каким человеком? Ты думаешь, Юй хотела бы такого будущего для своего сына?

— Ты помнишь ради чего все это. Безумие Синдзи стало неприятным сюрпризом.

— Да… Помню. Решил отдать ему Рей? — поменял тему замком.

— Возможно. Планы приходится пересматривать на ходу. — Гендо поправил очки, — Все зависит от следующего шага SEELE.

— Если все сложится удачно, то ты еще сможешь понянчить внуков. — старик усмехнулся. Он давно знал Гендо и любил его подкалывать.

— Синдзи меня не подпустит. Ты это знаешь. — Икари старший не был в настроении шутить, — И Рей.

Тишина опустилась на кабинет. Фуюцуки посмотрел на Гендо, погрузившегося в размышления, а потом отправился к лестнице, умело скрытой архитекторами в еле заметных узорах, покрывающих пол. Даже главы столь огромных организаций нуждаются в помощниках, умеющих работать с бумагами.

***

Я бесился. Мне хотелось драться, начистить кому‑нибудь морду, выпустить пар, короче. И вот в таком неопределенном состоянии я пришел к Мисато.

— Син, привет! Как прошло?

— Да. Хорошо. Нормально. Гендо согласен. — ради аудиенции, кстати, сегодня я решил не идти в школу. Мисато было поворчала, но согласилась.

— А чего такой взъерошеный?

— Готовился драться. Виртуально, — успокоил я вскинувшуюся девушку, — Гендо обломал. Скотина.

Мисато засмеялась.

Ладно. Хватит. Успокоиться. Вдох–выдох, вдох–выдох.

— Тебя, кстати, Рицко искала. Что‑то ей там срочно понадобилось, томограмму что‑ли снять, просила зайти.

— Надолго? — Мне еще рекогносцировку проводить. В смысле выяснить, куда переезжать надо. И Рей кормить.

— Ну… Не думаю, она все еще с данными, полученными с твоей Евы копается. Говорила, что до тебя у нее руки дойдут не раньше понедельника.

— Хорошо. Зайду. Дождешься?

— Ладно. А что такое? — Мисато вопросительно посмотрела на меня.

— Переезжать куда? Надо узнать. Завтра заказывать грузовик. Утром.

— А–а. Ладно, дождусь. Заодно и твою принцессу из школы заберем.

Я только махнул рукой, уже выходя из кабинета, но подозреваю, что уши у меня полыхали. Блин, Мисато умеет смущать. Хоть и понимаю, что шутка, но в голове почему‑то разом всплыл образ Рей в подвенечном платье… Бр–р. Нафиг–нафиг.

Акаги я нашел в каком‑то кабинете с просто невообразимым количеством проводов. Сама доктор сидела за монитором, курила, и тыкала какие‑то графики.

— Доктор Акаги.

— А, Синдзи. Проходи, садись. Я сейчас. — не отвлекаясь от монитора.