Мальчики Винсент | страница 68
— Мне нужно позвонить. Если это всё, что ты хотела, — он кивнул головой в сторону двери, как бы прося меня уйти.
Я просто прошла мимо него, ни сказав, ни слова. Он даже не попрощался.
Глава 11
Бо
Как только я услышал звук мотора машины Эштон, я запустил телефоном в стену, который до этого держал в руках. Он упал на пол и рассыпался на кусочки. Я знал, что она чувствует. Разбита. Сломлена. Уничтожена. Я был настолько уверен, что она любит меня. Хотя, она никогда не произносила эти слова, я был так уверен, что она хотела меня, а не моего идеального, полированного кузена. Никогда прежде в своей жизни я не испытывал ненависть к Сойеру, но прямо сейчас, я его ненавидел. Я ненавидел его за то, что он прикасался к ней. Я ненавидел его за то, что он контролировал ее. Я ненавидел его, потому, что он получал ее любовь.
Рев наполнил комнату, и я с трудом узнал сердитое рычание, которое вырвалось из меня. Я не мог оставаться здесь. Как я буду смотреть на него? Как я буду приходить в школу, и видеть, как он прикасается к ней? Держать ее за руку? О Боже, целовать ее в губы! Ей интересно, все равно или нет, что она, только что уничтожила меня? А что если для нее это было всего лишь маленькой игрой? Скоротать время с плохим мальчиком в то время, как принц в отъезде?
— ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ЭШ.
Мой раздолбаный телефон начал трезвонить. В панике, что это могла быть она, потому, что передумала, я подбежал к нему и, поддерживая батарею на месте, нажал на кнопку несколько раз, прежде чем он заработал. Экран был черным.
— Привет.
— Угадай кто дома пораньше и готов, завтра в первую очередь, с утра, затащить твою ленивую задницу в тренажерку, накачаться? — бодрый голос Сойера был на линии, и я боролся с желанием, вновь швырнуть об стену телефон. Что же я скажу ему? Как мне показать, что я был счастлив, что он вернулся домой?
— Бо? Ты там?
— Да, я здесь.
— Что это с вами со всеми? Кто-то может порадоваться тому, что я вернулся домой пораньше?
Где-то внутри меня затеплился лучик света, который ворвался в мои мысли. Конечно же, он не имел в виду Эштон.
— Я уверен, твоя… Эш счастлива, что ты вернулся, — сказал я.
Я задался вопросом, заметил ли он, что я осекся, когда не назвал ее, его девушкой. Я не мог больше с этим мириться. Он издал разочарованный вздох.
— Нет, она кажется, рассеянной. Я только что узнал о ее Бабуле. Чувак, я ненавижу себя за то, что меня здесь не было. Я понимаю, что она расстроена, а я веду себя эгоистично, желая, чтобы она радовалась моему возвращению. Ты видел ее? С ней все в порядке?