Без координат | страница 43



Нет ничего страшнее, чем осознать, что ты обречен наблюдать, как умирает любимая женщина.

И внезапно на меня накатывает плохое предчувствие насчет того, что Оуэн собирается нам поведать.


Глава 11 - Оуэн

– Оуэн. – Кэлия трясла меня за плечо, пытаясь разбудить. – Просыпайся.

Я не открывал глаза. Если открою – признаю свое поражение.

– Пойдем поплаваем, – предложила она.

Мне нравилось рано вставать, как и Кэлии. Но  обнаружилось, что наши представления о «рано» разнятся примерно на час. Она повадилась приходить в дом на рассвете и безжалостно меня будить. А вот Джеймс редко подавал признаки жизни до полудня. Хотя мне и нравилось проводить время наедине с Кэлией, меня мучил ощутимый недосып. Слава богу, я спал по пояс в спальном мешке, иначе она бы заметила, в каком состоянии я теперь просыпался по утрам – с твердой как камень эрекцией.

Мучительница принялась меня щекотать. Обычно щекотка мне неприятна, но так как меня касалась именно Кэлия и я мог воображать, как этими же руками она делает кое-что еще, я не особо возражал. Открыв глаза, я перехватил шуструю ладошку и крепко ее сжал.

– Если я встану, перестанешь щекотаться?

Она лучезарно улыбнулась и кивнула.

– Вот теперь ты пришел в себя.

– А кофе уже готов?

Накануне я научил Кэлию пользоваться походной плиткой. Оставалось надеяться, что она хотя бы поставила воду кипятиться.

– Не исключено, – протянула она и, в последний раз скользнув пальцами по моим ребрам, вышла из дома. Я сел, потер глаза и последовал за ней.


* * *

Джеймс по-прежнему проводил большую часть дня в воде, и мы с Кэлией подолгу оставались вдвоем. Парень хотел увидеть китовую акулу.

– Не перестану, пока ее не увижу, – не сдавался он.

– Надеюсь, что тебе повезет. Не могу даже описать, насколько здорово было плыть рядом с этой громадиной.

Мы с Кэлией частенько наблюдали за тем, как трубка его маски качалась на поверхности воды.

– Он ни за что не остановится, пока не добьется своего, – сказала Кэлия. – Очень упорный.

Однажды, через несколько недель после прибытия моих гостей на остров, мы сидели в тени. Я читал старый номер «Ньюсуик», а Кэлия перебирала струны гитары. После обеда мы очень долго плавали, так как ни один из нас не желал угомониться первым. Теперь меня клонило в сон, и я всерьез подумывал прилечь вздремнуть часок-другой. Даже Кэлия казалась немного утомленной.

– Что это за песня? – спросил я. Она постоянно наигрывала одни и те же аккорды, но я не узнавал мелодию.