Тайны «Бесстрашного» | страница 50
Мальчик взглянул на реи и снова перевел взгляд на помощника бомбардира. Глаза Джейбеза были добры, но губы твердо сжаты. Джон понимал — ничего не поделаешь. И уж конечно, в сто раз лучше впервые подняться на реи с Джейбезом, чем под угрозами и ударами мистера Хиггинса.
Он глубоко вздохнул, на пару мгновений крепко-крепко зажмурился и схватился за ванты. Просмоленная веревка на ощупь оказалась успокаивающе крепкой и прочной. Джон ненадолго остановился на веревочном ограждении, привыкая к ощущению перекладин в руках и плавным взлетам и падениям корабля на гребнях волн, а потом начал подниматься.
Это всего лишь лестница. Я просто-напросто поднимаюсь по лестнице, твердил он себе. Не надо смотреть вниз. Не смотри вниз. Смотри на веревки. Смотри на руки.
Он поднялся уже довольно высоко и слегка запыхался, как вдруг с юга налетел сильный порыв ветра, и мачта с парусами загудела от напряжения. Веревки под руками и ногами Джона натянулись. Ванты словно бы вздрогнули и задергались. Снизу донеслись свистки, какие-то неразборчивые команды. Моряки снова засновали по палубе, натягивая и ослабляя канаты, разворачивая паруса, чтобы лучше поймать ветер. Казалось, всё это происходит немыслимо далеко, на много миль внизу. Усилившийся ветер трепал одежду мальчика, вытягивал края рубашки из-за пояса штанов. И тут на Джона напал такой приступ страха, что даже ноги ослабли, а голова закружилась. Не в силах пошевелиться, он намертво вцепился в веревки и замер.
И тут снизу раздался звучный девонширский голос Джейбеза. Он пел:
Джейбез прервался на середине куплета.
— Не время любоваться на звезды, юный Джон. Солнце зайдет еще не скоро, а пока солнце в небе, звезд не видать.
— Я… я не могу… дальше, — выдавил Джон.
Но Джейбез уже снова пел:
Он поднялся чуть ближе к мальчику, песня звучала уже у самых ног Джона. И спокойствие этого голоса подействовало на Джона самым благотворным образом. Он и сам не заметил, как снова начал карабкаться вверх.
К тому времени как Джон достиг площадки, он окончательно запыхался. Площадка оказалась достаточно большой, чтобы вместить нескольких человек — и один там уже стоял.
— Уф! — выдохнул Джейбез, шагая на площадку следом за Джоном.
Стоявший там моряк — молодой человек не старше восемнадцати — девятнадцати лет, в красном жилете, засмеялся:
— Нечасто встретишь вас тут на наших насестах, мистер Бартон.