Тайны «Бесстрашного» | страница 49



— Вот что, ребятки, — заявил Джейбез Бартон. — Нынче у нас проверка абордажных сабель. Сейчас требуется, чтобы вы их начистили и наточили хорошенько. Кит, как наполируешь туфли мистера Тауса, притащи-ка сюда к шпангоуту те длинные чехлы, чтобы мистер Таус мог и на них взглянуть. Нет, Джон, не ты. Ты пойдешь со мной. Сними башмаки и оставь их здесь. Там, куда ты идешь, от них одна помеха. И вот что, ребятки, — он ткнул пальцем в сторону тянущейся через весь закуток низкой перегородки, на которой сейчас устроился его попугай, — приглядывайте-ка за Горацио. Он нынче не в духе. С утра клюнул меня в нос, а теперь вот дуется.

Джон пошел вслед за Джейбезом на верхнюю палубу. Корабль быстро плыл вперед на всех парусах. Мимо скользило побережье Мидлотиана, Эдинбург остался уже далеко позади. Вскоре «Бесстрашный» покинет безопасное убежище Форт-оф-Форта и возьмет курс в открытое море.

— Видишь риф вон там? — спросил Джейбез, перегибаясь через сеточное ограждение и указывая на огромную черную скалу, торчавшую из моря неподалеку от корабля. — Как-то раз я рядом с ним здоровенного кита видел. Тут, в шотландских водах, и настоящие чудовища водятся. Подземные твари, каких ни один смертный не видывал. А теперь давай наверх. Вон по тем вантам.

Приказ прозвучал совершенно обыденным тоном, без малейшей паузы или смены интонации — и в первый миг Джон даже не понял. Джейбез дернул головой, указывая подбородком наверх. Рядом с ним уходила вверх, в немыслимую высоту, веревочная лестница с веревочными же перекладинами. Кончалась лестница на площадке примерно посередине головокружительно высокой мачты.

Джон почувствовал, как кровь отхлынула у него от лица.

— Есть только один способ научиться лазить на реи, — хладнокровно проговорил Джейбез, — это пойти и залезть. Эй, что-то физия у тебя позеленела, точно прокисший гороховый суп. Что, снова тошнит? Я видел, как ты отправил обед за борт.

— Нет-нет, не тошнит. Просто мне…

— Страшно. Дико страшно. И это более чем понятно, учитывая, что за всю свою юную жизнь ты ни разу еще не лазил по реям. Но хоть по деревьям-то карабкался дома, а?

— Да. Постоянно. Но…

— Это то же самое, только что у деревьев имеется милая маленькая привычка стоять смирно, а вот корабль качается, подпрыгивает, взбрыкивает и пляшет, точно взбесившийся жеребчик. Но ты привыкнешь. Лезь. Здесь, по левому борту, ветер дует тебе в спину, прижимает к вантам. Так что ты и захочешь — не свалишься. Давай же, Джон. Плачь, стони, ругайся — но лезь.