Обман, или Охота на мачо | страница 56
— Что это означает?
— Ничего подобного нет за пределами места преступления. Вещество обнаружено только на оконном шпингалете, на ручке двери, ведущей в столовую, и на шкафах, где хранились ценности. Так что преступник точно знал, куда пришел и что хочет взять. К оставшимся в хранилище вещам он даже не притрагивался.
— А вы знаете, что это за субстанция, которую вы обнаружили?
Роджер вздыхает:
— Никогда раньше такой не видел.
Я наблюдаю за тем, как он неловко вылезает из комбинезона.
— Так, значит, вы репортер, да? — спрашивает он.
— Да.
— И как ваши успехи? — кивком головы он указывает на Джеймса Сэбина, который беседует с другим офицером в нескольких метрах от нас. Я корчу гримасу, и Роджер добродушно смеется. Остальные офицеры поворачиваются и смотрят на нас.
Роджер наклоняется ко мне и шепотом произносит:
— Все еще уладится, дайте только время.
— У нас только шесть недель, Роджер. Не бесконечность.
Попрощавшись с Роджером, я отдаю пустую чашку Энтони и начинаю искать Джеймса Сэбина. Нахожу его в гостиной. У него важный разговор по мобильному телефону по поводу свадьбы. Интересно, что у него за невеста и какие у них отношения?
— Вы готовы ехать? — закончив разговор, спрашивает он. Я киваю, и мы идем прощаться с Себастьяном и Энтони.
— Ну, — развязно говорю я, когда мы отъезжаем от дома, — как думаете, вы поймаете его?
Детектив Сэбин устало смотрит на меня:
— Все не так просто. Такие преступления не раскрываются за час. Я понимаю, вы бы хотели, чтобы все завершилось за несколько недель и вы смогли предоставить читателям законченную историю со счастливым концом, но боюсь, что это невозможно.
Доехав до полицейского участка, я припарковываю Тристана, и мы направляемся ко входу.
— Джеймс! Холли! Стойте!
Мы оборачиваемся. Это Келлум.
— Как дела? — он смотрит то на Джеймса, то на меня.
— Хорошо, — хором отвечаем мы. Подозреваю, что это стандартный ответ для детектива, правдивый ответ был бы намного сложнее.
— Холли, пойдешь с нами после работы чего-нибудь выпить?
Я стараюсь не смотреть на Джеймса Сэбина:
— Не думаю. Нужно подготовить статью для газеты.
— Ну конечно! Знаменитый «Дневник»! Должен сказать, что мы с нетерпением ожидаем его выхода. Особенно Джемми. Не так ли?
«Джемми» отвечает ему взглядом, который так хорошо мне знаком.
Келлум смеется:
— Когда будет опубликована первая часть? В понедельник?
Улыбнувшись, я киваю, и он уходит.
— Ну что ж, увидимся, Холли! Хороших тебе выходных! Увидимся, Джеймс! — кричит он через плечо.