2012 2.0 | страница 19
Ту пленку, которая сейчас занимает все мое рабочее время, принес человек из органов (я всегда посмеиваюсь про себя над этим определением, звучащим как физиологический трюизм).
У нашей частной организации несколько постоянных клиентов. В том числе и спецслужбы.
Полтора месяца назад наш босс Шаман (фамилия у него догадайтесь какая? Правильно, Шаманов!) вызвал меня к себе в кабинет и сходу представил невысокому коренастому типу:
— Вот наш лучший спец, @Knyaz_E. Можете называть его Князь. Так сказать, Князь мира сего, — попытался пошутить мой начальник.
— Марк, — коротко представился крепыш в дорогом костюме.
Я не стал задавать лишних вопросов. Судя по тому, как разговаривал со мной этот самый человек из органов, когда давал инструкции, я могу предположить, что он из ФСБ и в чине явно выше капитанского.
Ничего интересного.
А материал он выдал очень занятный. И, что непривычно, на старинной магнитной микро-кассете @OlympusAudio под диктофон.
На записи — диалоги двух людей. Первый голос ничем не примечателен, как и серый костюм, который наверняка носит его владелец. Профессиональные достоинства подобных личностей — отсутствие воображения и исполнительность. Умеренность и аккуратность. Сервильность. Предельная лояльность к вышестоящим чинам.
А второй голос — как хлыст. Он бьет по нервам и держит меня в напряжении.
Обладатель голоса, Господин Второй, как я его для себя назвал, произносит слова с неправильным интонированием, словно лет двадцать жил где-то далеко за пределами России. Но вот где? Я, к стыду своему, пока определить не могу.
И это бесит.
Тихое шуршание магнитной пленки.
На следующий же день я решил окончательно разобраться с поступившим заданием. Прямо вот с утра, и чтоб закончить до обеда. Бог с ним, с этим неведомым языком. Все, что от меня сейчас требуется — сделать для Марка исчерпывающую характеристику личности Второго на основе тембра, обертонов, манеры произношения слов и других параметров. Призывая себя не зацикливаться на загадке языка, я включил диктофон.
«… Всадник?
— Madar.
— Арбалет?
— Guarostan.
— Воин?
— Mаsat.
— Телевизор?
— Вы издеваетесь?
— Не отвлекайтесь. Телевизор?
— Телевизор. Нет такого понятия».
Проблема как раз в том, что я не знаю языка, на котором говорит Второй. Конечно, я не всеведущ, и в моем лингвистическом образовании есть серьезные пробелы. Например, я никогда плотно не работал с языками тупи-гуарани, про папуасские наречия вообще молчу. Но что-то мне подсказывает, что это все явно из другой области.