Переворот | страница 45



Все эти вопросы мы с полковником Валдисом успели обговорить до появления принцессы Лианы, поэтому полковник сейчас, как бы, высказал и мою точку зрения по этому вопросу. Я взглянул на Императора Иоанна, чтобы понять, как он воспринял доклад полковника Валдиса. Иоанн, почувствовав мой взгляд, повернулся лицом в мою сторону и утвердительно кивнул головой. Тем самым, выразив свое императорское удовлетворение, проделанной мною работой и подобранными кандидатурами офицеров, привлеченных для исполнения наших действий против заговорщиков на ближайшее время. Да, и мне понравились эти офицеры, правда, майора Фабио я воспринимал не совсем однозначно.


* * *

Пока я переглядывался с Императором Иоанном, среди моих офицеров возникла и разгорелась небольшая перепалка из-за слов полковника Валдиса о необходимости организации истребительного прикрытия дворца, когда заговорщики двинут на него свои штурмовые отряды. Майор Фабио, не подумав, бросил, что в этот момент его полк будет занят прикрытием зоны ответственности и будет не в состоянии осуществлять эффективное воздушное прикрытие сразу двух объектов, находящихся на столь дальнем расстоянии друг от друга. Эти его слова вызвали резкое возражение со стороны полковника Валдиса и полковника Герцега, но майор Фабио упорно стоял на своей позиции. Офицерам потребовался третейский судья для разрешения создавшейся ситуации. К тому же они еще не работали со мной, не знали моих прав и полномочий, поэтому решения ожидали от Императора. Но Иоанн был уже не вправе вмешиваться в сферу выделенных мне полномочий. Он сконфужено посмотрел на меня, этим взглядом передавая в мои руки разрешение возникшей спорной ситуации, все три офицера моментально обратили на это внимание и они, по всей видимости, для себя сделали соответствующие выводы.

Я задумался над проблемой, обе стороны в определенной мере были правы. Во время штурма дворцового комплекса нельзя допустить свободного действия авиации противника, но в тоже время один истребительный полк был не в состоянии эффективно прикрывать два объекта, находящиеся друг от друга на расстоянии в тысячу километров. В этот момент я свой взгляд совершенно случайно задержал на полковнике Герцеге, который по-своему понял значение моего взгляда, лихо вскочил на ноги и помчался к карте на стене, где также лихо развернулся лицом к аудитории и, замерев по правую от меня руку, громко откашлялся и начал говорить. Первое, на что я обратил внимание, это был его голос. Полковник Герцег был гномом, но у него был приятный мужской баритон. Второе, что привлекло мое внимание, это была тему его выступления. Герцег заговорил о том, что некое производственное предприятие гномов приступило к выпуску облегченной модели фронтового истребителя, разработанного на базе серийного гражданского флайера.