Смерть Мэйна | страница 11
— Хорошо, — сказала миссис Ганджен без тени удивления. — Извините, я на минутку — После чего встала и вышла.
Вскоре она вернулась и села, подобрав под себя уже обе ноги.
— Ее не будет самое малое полчаса.
— Этого хватит с лихвой. Ваша Роз — подружка бывшего уголовника по фамилии Уил.
Кукольное личико нахмурилось, пухлые накрашенные губки поджались. Я ждал, давая ей время сказать что-нибудь. Она молчала. Я вынул фотографии Уила и Даля и протянул ей.
— Тощий — приятель Роз. Второй — его дружок, тоже бандит.
Она взяла фотографии крохотной ручкой не менее уверенно, чем держал их я, и вгляделась. Губы ее поджались еще больше, глаза потемнели. Затем лицо ее постепенно прояснилось, она пробормотала: «О да» — и вернула мне снимки.
— Когда я сообщил об этом вашему мужу, — со значением произнес я, — он сказал: «Это горничная моей дорогой женушки» — и рассмеялся.
Энид Ганджен промолчала.
— Ну? — осведомился я. — Что он имел в виду?
— Откуда мне знать? — вздохнула она.
— Ну, вы же знаете, что ваш платок был найден вместе с бумажником Мэйна, — небрежно бросил я, делая вид, что поглощен стряхиванием пепла с сигареты в яшмовую пепельницу в форме гробика без крышки.
— О да, — устало произнесла она. — Мне говорили.
— Как это, по-вашему, могло случиться?
— Не могу представить.
— Я могу, — сказал я, — но предпочитаю знать. Миссис Ганджен, мы сберегли бы уйму времени, если бы начали говорить откровенно.
— Почему бы и нет? — апатично произнесла она. — Вы облечены доверием моего мужа и получили разрешение допрашивать меня. Если это меня унизит — что ж, в конце концов, я всего лишь его жена. Едва ли любые недостойные выходки, которые вы только в состоянии измыслить, окажутся хуже тех, которым я уже подверглась.
В ответ на этот театральный монолог я хмыкнул и продолжил:
— Миссис Ганджен, меня интересует лишь, кто убил и ограбил Мэйна. Для меня ценно все, что укажет мне путь, но только до тех пор, пока оно этот путь указывает. Вы понимаете, что я имею в виду?
— Конечно, — ответила она. — Я понимаю, что вы наняты моим мужем.
Это никуда не вело. Я попробовал еще раз:
— Как вы думаете, какое я вынес впечатление от нашей первой встречи тем вечером?
— Представить не могу.
— А вы попытайтесь.
— Несомненно, — она чуть улыбнулась, — у вас возникло впечатление, что муж считает меня любовницей Джеффри.
— И…
— Вы спрашиваете, — на щеках ее показались ямочки; похоже, ее это забавляло, — была ли я любовницей Джеффри?
— Не спрашиваю, но знать хотел бы.