Голова путешественника | страница 51



— Дорогой мой, я так сожалею! Что случилось? — произнес из темноты Роберт Ситон.

Роберт и Дженет участливо смотрели на него.

— Через минуту я буду в порядке, — прохрипел Найджел.

— Пойду принесу немного бренди, — сказала миссис Ситон.

— И полотенце, намоченное холодной водой! — крикнул ей муж вслед.

— Боюсь, я сам виноват, — прошептал Найджел через некоторое время, ощупывая шею. — Я испугал вашу жену, а Финни, видимо, подумал, что ей грозит опасность. Где он?

— Убежал. Не могу простить себе, что так случилось… Это все из-за грозы. Финни всегда так возбуждается. Наверное, Дженет искала его, но он не всегда подчиняется ей в таком состоянии.

— Я рад, что он подчиняется хотя бы вам. Скажите, вы не могли бы сейчас пойти и позвонить в полицию? Она здесь понадобится.

— Вы уверены, что это необходимо? — с болью в голосе спросил Роберт Ситон. — Я хочу сказать, нельзя ли дать ему шанс исправиться?

— Я не собираюсь привлекать Финни к ответственности. Ни в коем случае. Но его надо найти. Быстро.

— Хорошо. Могу я оставить вас сейчас? А вот и Дженет.

Это была Дженет. И Лайонел Ситон. А через минуту появились Реннел Торренс с дочерью.

— Иду звонить, — сказал Роберт Ситон.

— Кто здесь? Что случилось? — спросил Торренс хриплым голосом.

— Кто-то кричал? — спросил Лайонел. — Я от этого проснулся.

— Вот бренди, мистер Стрэйнджуэйз. Я укутаю этим полотенцем вашу шею. Не шевелитесь пока. Вот так. Я вышла на поиски Финни, — стала объяснять миссис Ситон остальным, — а мистер Стрэйнджуэйз, видимо, услышал нас и тоже вышел. Я не поняла, что это был он, и испугалась. Тогда Финни бросился на него. Я ужасно…

— Это не Финни там? — спросил Найджел.

Пока все глядели в темноте по сторонам, Найджел вылил бренди в траву. У него не было причин предполагать, что в стакане могло оказаться что-то другое, но именно теперь он не мог рисковать: надо было оставаться у дерева до приезда полиции.

— Я всегда говорил, что от него надо избавиться, — сказал Торренс сердито. — Это просто небезопасно. Ну, если я ничем не могу помочь, пойду спать. Господи, что это?

Ногой мистер Торренс задел глиняную голову, валявшуюся в траве. Молния осветила собравшихся — полностью одетую миссис Ситон, в ночных рубашках всех остальных, на лицах выражение застывшего испуга, словно их застигла врасплох магниевая вспышка в руке фотографа.

— Боже! Голова! — воскликнул Реннел Торренс. — В сетке! Это…

— Без паники, папа! — послышался спокойный ироничный голос. — Это всего лишь моя работа. И пожалуйста, не пинай ее, — добавила она, увидев при свете фонаря, который зажег Найджел, как Реннел Торренс осторожно перекатывает голову с боку на бок ногой.