Татуировка герцога | страница 68



Потягивая вино, Уиклифф углубился в эти тревожные размышления. Потом заметил, что у Харлана, всегда слишком наблюдательного, такой вид, будто он читает его мысли.

— Харлан, ты помнишь те времена, когда каннибалы связали тебя и заткнули рот кляпом? — осведомился Уиклифф.

— Разумеется, помню. И прежде чем ты задашь следующий вопрос, скажу: да, я также помню, как ты в одиночку спас мне жизнь, вооруженный лишь карманным ножом и пальмовой ветвью.

— Будь любезен, не забудь об этом. Что до вас, Томас, — повернулся он к прислуживавшему за ужином лакею, — я знаю про вас и Дженни, поэтому ожидаю, что этот вечерний разговор останется между нами.

Глава 22, в которой горничная попадает в беду

Кабинет в Уиклифф-Хаусе

— Вы меня вызывали, ваша светлость? — смиренно спросила Элиза. Она стояла перед письменным столом, нервно разглаживая фартук.

Уиклифф думал только о том, чтобы поднять эти юбки и довести ее до экстаза…

«Сосредоточься, приятель!» — скомандовал он себе. Выбранить непутевую служанку следовало бы экономке, а не ему. Но миссис Баксби слишком пропиталась своим «чаем» и явно не годится для того, чтобы донести серьезность ситуации до Элизы.

Он делал это и потому, что был очарован девушкой и пользовался любой возможностью побыть в ее обществе.

Элиза выжидающе стояла перед ним. Он провел рукой по волосам и попытался воскресить в памяти своего отца, его герцогские манеры, но мог вспомнить только один случай: ему тогда, наверное, было лет десять, он влетел в кабинет и увидел хихикавшую горничную, взгромоздившуюся на колено отца. Вскоре она почувствовала тяжесть в животе и отправилась навестить своих родственников в Шропшире. У многих горничных случались подобные приключения.

Уиклифф прочистил горло. Он родился повелевать, как лорд и хозяин, многие внушали ему, что он прекрасно знает, как это делать. Если он хочет руководить экспедицией, то нужно относиться к нарушению субординации как положено.

Начиная с Элизы.

Которую он хотел взять.

Прямо тут, на письменном столе.

— Я заметил, что вчера днем вы оставили дом и пренебрегли своими обязанностями. Без разрешения. — Он выбрал тон, который обычно использовал для норовистых животных и потенциально враждебных племен. Интонации весьма действенны, когда нужно преодолеть языковый барьер.

Элиза ничего не сказала, будто была целиком поглощена разглядыванием невидимого пятна на ковре. Пока она молчала, Уиклифф задавался вопросом: он спрашивает ее, как лорд и хозяин, который ждет, что она всегда должна пребывать в его распоряжении, или как потенциальный возлюбленный и ревнивый соперник, которого волнуют ее привязанности?