Там, где сбываются мечты | страница 23



— Знаешь, — заговорщицки прошептал он, — только не пытайся меня убедить, что он тебе не нравится.

Ли еле удержалась от улыбки.

— Не говори ерунды, — ласково передразнила она отца.

— Вот и замечательно.

Отец принялся разворачивать упакованное снаряжение.

— Дай-ка мне примерить комплект от дождя, — попросила Ли, — не этот, этот будет мне великоват.

Ли покрутила в руках сверток и со вздохом отложила его. Еще неизвестно, возьмет ли ее Джейсон с собой в плавание…

Чип протянул девушке чашку кофе.

— Я слышал, ты сегодня идешь в «Джесперс»?

Ли доедала свое яблоко.

— Да, возможно. Я еще не решила.

— Высший класс!

— Да, я знаю. Филипп там иногда ужинает со своими партнерами.

А если она нарвется на Филиппа? Как раз по средам он ходит в ресторан с приятелями…

— А платье у тебя есть?

— А зачем? — Ли постаралась придать своему голосу как можно большую небрежность. — Это всего лишь что-то вроде интервью.

— Так есть или нет?

— Есть, есть.

Разговор нравился Ли все меньше и меньше.

— Что, правда? Откуда? — изумился Мэттью.

— Я купила платье, когда сестра Филиппа пригласила меня на свадьбу.

— Но это же было прошлым летом! Оно будет болтаться на тебе, как на вешалке!

— Я купила безразмерное. К тому же объемное всегда в моде.

— Я думал, в моде худенькое, а не объемное, — засомневался Мэттью.

— Худенькое в объемном. Ничего ты не понимаешь.

Чип улыбнулся.

— Значит, ты одеваешься по последней моде!

— Я не гонюсь за модой! — оборвала его Ли.

— Но у тебя неплохо получается.

— Мужчины так легко поддаются на наши уловки… — улыбнулась Ли старому другу.

— Ну да… чуть-чуть принарядиться, подкраситься — и все, берегись, Джейсон!

— Очнись, — одернула его Ли, — я не уверена, что он не перепутал меня с мальчишкой.

Мэттью и Чип громко рассмеялись. Ли была смущена.

— Будь спокойна, он разглядел все, что надо!

— Чип! — Ли швырнула в него огрызок яблока. — Перестань!

Ее мысли были заняты уже совсем другим. Где взять вечернюю сумочку? У нее вроде была, но куда-то запропастилась…


Ли поправила на плечах шелковую шаль. Платье без рукавов, с низким вырезом идеально подходило для жаркого августовского дня, для которого оно было куплено, но в ресторане было довольно холодно из-за кондиционеров.

Платье сидело на Ли слишком свободно, как балахон, перехваченный пояском. От этого было еще прохладнее.

Ли направилась в бар, непроизвольно пытаясь засунуть руки в отсутствующие карманы. Она боялась увидеть Филиппа. Девушка уже придумала несколько вариантов объяснений, что именно она делает в этом баре, но тут показался Джейсон. Он махнул рукой, чтобы Ли его заметила.