Перевертыши | страница 86
Лиз промолчала.
— Они сказали, что это станет памятником мне. Вот идиот.
— Могу представить, что вы им сказали в ответ, — заметила Лиз.
— Я выгнал своего адвоката, а конгрессмена послал к чертям собачьим и сказал ему следующее: сказал, что я сам составлю завещание, в котором обязательно будет иметь место поправка о том, что пятьдесят тысяч долларов поступит в фонд того общества или компании, которая станет противником любого члена конгресса или сенатора, представившего такой законопроект в конгресс.
Лиз расхохоталась.
— О, да это же прекрасно! И что же он сказал?
— Он сказал, «конечно же, мы обязаны уважительно отнестись к намерениям мистера Драммонда».
Лиз снова рассмеялась.
— А я как сказал, так и сделал. Я внес в завещание статью с такой оговоркой.
— Ну и хорошо, — похвалила его Лиз.
— Только не подумайте, что я составил эту статью второпях. Потому что на самом деле это совершенно не так. Я прорабатывал этот документ целый месяц и добился того, чего хотел. Я усложнил его настолько, сколько это было возможно. И теперь надеюсь, никому не удастся произвести какие-то радикальные изменения на острове. Когда Элфред Драммонд получил в дар этот остров, он узаконил право на владение островом себе и всему своему семейству. А мы, Драммонды, обосновавшись здесь на долгие века, оказались на редкость плодовитыми и стали передавать этот остров от одного поколения другому.
— Это ваша собственность, мистер Драммонд. И вы вольны поступать с ней, как только вам хочется.
— Умница, — сказал Ангес, широко улыбаясь. — А теперь послушай меня. Этот документ является моим последним волеизъявлением и завещанием, которое я составил, находясь в здравом уме, да и теле тоже. Я составил его, не будучи в подпитии или тронувшись разумом, и, насколько я могу судить, выражаю желание всех членов моей семьи. Это вам, надеюсь, понятно?
— Да, конечно.
Вытащив старую паркеровскую ручку, он подписал этот документ. Затем, указав на место, отведенное для подписи, Ангес обратился к Лиз:
— Распишитесь здесь, в этом месте, и поставьте дату.
Лиз так и сделала.
— Почему именно меня вы выбрали для того, чтобы заверить ваше завещание?
— Потому что вы сейчас единственный человек на острове, который не преследует личные корыстные цели в отношении этого острова.
— Истинная правда, но разве не требуется присутствия двух свидетелей для подписания вашего завещания, с тем, чтобы оно приобрело законную силу?
— Абсолютно верно. В штате Джорджия необходимо присутствие двух свидетелей. Не волнуйтесь, второго свидетеля я тоже найду до того, когда уже будет слишком поздно. — Он подошел к письменному столу и убрал заверенное Лиз завещание. — Хватит говорить о делах. Теперь снова будем пить коньяк. Я ничего не рассказывал вам о коньяке?