Перевертыши | страница 53
Рэмси стоял, глядя на свою жертву сверху вниз.
— А сейчас ты расскажешь, где она, — сказал он с улыбкой на лице.
Не успел Эл сделать вдох, как уже оказался на ногах, лицом к лицу с Рэмси. Эл пытался закричать, двинуться с места, но невыносимая, опоясавшая тело боль не давала ему даже шевельнуться. Теперь его потащили к бассейну. Зная, какая его ожидает участь, Эл яростно сопротивлялся. Но борьба закончилась тем, что Рэмси, перевернув Эла вниз головой, окунул по пояс в бассейн. Несмотря на то, что силы покидали его, запас кислорода в легких помог ему не захлебнуться. Эл снова вспомнил, как десятилетним мальчиком он тонул в соседнем бассейне, когда его перевернули вниз головой два дюжих парня. Это было самое страшное потрясение в жизни.
Рэмси вытащил его из бассейна и держал вниз головой прямо над водой.
— Я спрашиваю тебя в последний раз, — угрожал Рэмси. — Говори.
Несмотря на сковавший все его тело страх, Эл продолжал упорно сопротивляться.
— Пошел к черту, — выпалил он, уверенный, что в таком месте Рэмси вряд ли станет убивать его. — Плевать я на тебя хотел, — повторил он. — Тебе не хватит духу убить меня здесь, ты уродливый педик!
Бэйкер Рэмси снова окунул Эла в бассейн.
Глава 13
Лиз ехала через лес на юг от озера Уитни, когда дорога пересекла земляной вал и что-то необычное привлекло ее внимание. Остановив «джип», Лиз медленно, ступая бесшумно, вернулась к земляному валу. Находившиеся там существа не двигались.
На грязном берегу, чуть ниже земляного вала, расположились рядком по крайней мере дюжина детенышей аллигаторов, длиной не больше пятнадцати дюймов. Возвратившись к «джипу», Лиз начала выгружать свое оборудование. Она решила производить съемку фотоаппаратом «Диардорф», с объективом четыре на пять на тяжелом деревянном треножнике. Затем она схватила огромную сумку с объективами и пленками. Почти на цыпочках подошла к земляному валу и принялась выискивать наиболее выгодную позицию для наблюдения. Для этого ей пришлось медленно спуститься по краю земляного вала ближе к воде. Она остановилась, увидев проплывавшее в нескольких футах от нее бревно. Там, где можно увидеть маленьких крокодильчиков, обязательно водятся и большие, подумала Лиз. А в воде большие крокодилы выглядят, как бревна.
Внимательно присмотревшись, Лиз пришла к выводу, что это было все-таки бревно.
Вздохнув с облегчением, она начала подготавливать к съемке свое оборудование. Поставив треножник таким образом, что одна его нога оказалась в воде. Лиз стала устанавливать трехсотмиллиметровые линзы на четырехугольный фотоаппарат. Ей нужно будет сделать довольно плотный снимок. Услышав странный высокий, гортанный звук, доносившийся со стороны, где были детеныши, она украдкой взглянула на них из-под сукна. Маленькие аллигаторы лежали неподвижно, не проявляя к ней ни малейшего интереса. Бревно медленно дрейфовало, временами, когда Лиз оступалась, вода покрывалась рябью.