Перевертыши | страница 21
— У меня на понедельник назначена встреча.
Поставив свой стакан, Шейфер поднялся:
— Ты уж допей шампанское одна, без меня, а то мне через час нужно быть в суде.
— Пошли ты их всех к черту.
— Нет, не могу. Это касается твоего дела.
— Спасибо, Эл.
— Не благодари, я для себя отстегнул тоже довольно приличный куш.
— Я рада за тебя.
— Могу добавить только — я делал эту работу с удовольствием.
— Это всегда очень важно.
— Запомни это, детка: за какую бы работу ни брался человек, он всегда должен делать ее с удовольствием. — Покинув комнату, Шейфер, насвистывая двинулся по коридору.
Делая добро, поступаешь хорошо. Ему это нравилось.
На следующий день Элизабет Барвик, выписавшись из больницы Пьедмонт, исчезла. В конце следующей недели она перевезла из квартиры, в которой жила вместе со своим мужем, принадлежавшую ее матери мебель, фотоаппараты, оборудование для проявления пленок и другие свои пожитки.
Еще через несколько недель она обзвонила одного за другим всех своих друзей. Разговор обычно начинался одинаково.
— Привет, это Лиз.
— Привет. Где ты пропадала все это время?
— Переезжала на другую квартиру. Мы с Бэйкером решили распрощаться.
— Прекрасно. Давно пора. Так считают все твои друзья.
— Да, это следовало сделать уже давно.
— Надо бы встретиться.
— Я бы с удовольствием, но я очень занята. Для начала я решила немного попутешествовать, поэтому многое нужно сделать.
— Решила съездить в кругосветку?
— Возможно. Я пока еще не решила.
— Пришли нам открытку.
— Конечно, я пришлю тебе экземпляр своей книги в следующем месяце.
— Не дождусь, когда увижу ее. Не дождусь, когда увижу тебя.
— Когда ты меньше всего ожидаешь.
— Будь осторожна.
— Пока.
Глава 5
Лиз Барвик наклонилась над перилами и подставила лицо ветру. Это был следующий день после празднования Дня труда, и ей казалось, что прошло очень много времени с тех пор, как у нее появилась возможность наслаждаться такими вот дивными минутами отдыха. Она была на борту корабля под названием «Элфред Драммонд», который двадцать минут назад отчалил от пристани Фернандина-Бич во Флориде. Впереди маячил остров Камберленд.
Все это было довольно странно для нее и в некотором смысле пугающе. В этот момент своей жизни она не была связана ни с одним живым существом на свете, кроме своего издателя и адвоката. С самого ее рождения всегда находился кто-то, кто говорил ей, что нужно делать — родители, учителя, профессора, ее начальник в газете, а в последние годы ее дико изменившийся муж. Теперь она независима и богата, а также одинока.