Тьма | страница 49
— Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку.
— То есть гарпии типа имеют на это право, а люди — нет?
— Типа да, — в тон Диме ответил Андрей.
Пока вампир проводил урок латыни для брата, мы с Амарантой помалкивали. Девушка чувствовала себя неловко под моим пристальным взглядом. Она ерзала на стуле, поправляла волосы, убирая выбившуюся из хвоста прядь за ухо, но не решалась посмотреть на меня. Наконец, Эмми не выдержала и подняла голову, гордо вздернув подбородок. В синих, как морской омут, глазах читался вызов. Она словно бросила мне перчатку в лицо. Наши взгляды схлестнулись, как два бойца на ринге. Мои глаза упрекали Эмми в содеянном, её глаза отвечали, что ей не в чем себя упрекнуть. Неизвестно как долго продлилась бы эта незримая борьба, если бы нас не прервали.
— Идем, — Андрей первым встал из-за стола. — Пора навестить папочку.
На улице я догнал вампира и тихо спросил:
— Нам обязательно работать вместе?
— Они знают о гарпиях больше нашего. К тому же у нас одна цель: уничтожить Грэгори. Я не вижу ни одной причины, чтобы отказаться от их помощи.
— Благодаря им я стал вампиром! — пафосно заявил я и обиженно насупился.
— Это ужасно, — Андрей глянул на меня и усмехнулся. — Скажи, когда тебе надоест жалеть себя, тогда и поговорим. А то твоё нытье начинает действовать мне на нервы.
Ускорив шаг, вампир поторопился отделать от меня. Я не стал его догонять, посчитав, что для одной ночи оскорблений достаточно. Пусть думает, как хочет, но я-то знаю, кто на самом деле виноват. Такие простые вещи, как любовь близких и боязнь меня потерять, не казались мне вескими аргументами для оправдания. Я точно заевшая пластинка зациклился на своей обиде.
Встреча с отцом далась мне проще, чем я предполагал. Причина крылась в папе. Он не привык выражать свои чувства. Можно было лишь догадываться, как он на самом деле отреагировал на моё возвращение. Пожав мне руку, словно мы не более чем шапочные знакомые, отец сразу перешел к делу.
— Про гарпий нам известно следующее, — папа принялся обстоятельно перечислять факты, а я про себя улыбнулся, вдруг осознав, как мне не хватало его спокойного голоса и непоколебимой уверенности в своих силах. — Во-первых, это полуженщины-полуптицы; во-вторых, они часто играют роль палачей, наказывая родителей за убийство своего ребенка; в-третьих, они боятся звука медных труб.
Последняя информация была новой для меня, и я подумал, что не так уж не прав был Андрей, желая сотрудничать с моими близкими. Все же они профессиональные охотники.